Nein, er streift durch den Wald und sucht Gemüse, das nach was schmeckt. | Open Subtitles | لا, لقد ذهب ليستكشف في الغابة وليبحث عن أعشاب خضراء مذاقها أخضر |
Gefängnis schmeckt wie kalter, harter Speck, aber Derek schmeckt wie Ohrenschmalz. | TED | كلمة السجن مذاقها كاللحم المقدد البارد القاسي بينما كلمة ديريك مذاقها كشمع الأذن. |
schmeckt als ob Ziegelsteine drin wären! | Open Subtitles | مذاقها مثلك تضرب وتؤلم أنا مره عملت في موقع مع رجل مثلك |
Sie könnte so gut schmecken wie das, was Ihr bisher kanntet. | Open Subtitles | وانظروا ما إذا كان مذاقها بجودة ما كان قبلها تماماً. |
Manchmal kann eine Zelle auch weniger gut schmecken. | TED | لكن من وقت للآخر، قد يوجد خليّة مذاقها سيء. |
Ich schwöre, es passiert nicht wieder. Es schmeckte nicht mal gut. | Open Subtitles | اقسم بأننى لم افعل ذلك ثانية حتى ان مذاقها لم يكن جيد |
Vom Geschmack mal abgesehen könnte ich einen Stiefel voll davon essen. | Open Subtitles | مذاقها غير جيد لكن علي أن أأكلها دفعة واحدة |
Egal, welches Fleisch drin war, er hat immer wie Onkel Charlys Eintopf geschmeckt. | Open Subtitles | و مهما كان نوع اللحم كان مذاقها دائما ً كلحم العم تشارلي |
Es schmeckt gleich wenn es in der Schüssel ist. | Open Subtitles | مذاقها هو نفسه عندما تكون جميعها في الإناء |
Man kann Papaya bekommen, von der manche Leute denke, dass sie zum Kotzen schmeckt. | Open Subtitles | يمكنك أن تحصل على البابايا التي يشبه البعض مذاقها بالقيء |
Nein, das Zeug schmeckt wie Pisse. | Open Subtitles | كلا، مذاقها يشبه البول يبدو أنَ شخص ما تبوّل بها. |
Es ist nicht überraschend, dass sämtlicher Tee bei Ihnen wie Pappe schmeckt, nicht wahr? | Open Subtitles | أتعلم، إنه ليس بأمر غريب كل أنواع شايكم مذاقها مثل الورق، أليس كذلك ؟ |
Aber aus irgendeinem Grund schmeckt es immer am Besten als Hochzeitstorte. | Open Subtitles | لكن لسبب ما دائماً مذاقها أحلى كـ كعكة زواج |
Ah, das ist kein Problem. Dafür habe ich etwas. Es ist klein und rot und schmeckt wie verbrannte Zwiebeln! | Open Subtitles | هذه ليست مشكلة، لدي حل لذلك إنها صغيرة و حمراء و مذاقها مثل البصل المحروق |
Man gibt ihnen Medizin, die nicht gut schmeckt, sie kriegen Spritzen, die wehtun. | Open Subtitles | تعطينهم الأدوية الّتي مذاقها سيء ويأخذون الإبر الّتي تؤلم. |
In Catsup befinden sich mehr Tomaten,... die Flasche ist größer,... es ist billiger, doch es schmeckt genauso wie Ketchup. | Open Subtitles | الصلصة لديها طماطم أكثر، تأتي بقنينة أكبر، أرخص، لكن مذاقها كالكاتشاب. |
Sie schmecken ganz gut, aber ich krieg davon Blähungen. | Open Subtitles | ,مذاقها جيّد لكنها تسبّب لي الغازات دائماً |
Auch wenn sie süß schmecken, sind es bloß gedemütigte Weintrauben. | Open Subtitles | إن مذاقها حلو لكنها حقيقة ليست سوى عنب مهان |
Der Alk, den ich im Knast gebrannt habe, schmeckte besser als dieser Fusel. | Open Subtitles | الخمرة التي كنت أصنعها في السجن مذاقها أفضل من هذه القذارة |
"Unter dem neugeborenen Himmel ließ er den Tod bluten, süß der Geschmack, aber bitter, nachdem er verspeist." | Open Subtitles | و قد أدمى الموت تحت السماء الحديثة الولادة مذاقها حلو , و لكنه يصبح مراً حين يتم التهامه |
Im Schlaf hat's besser geschmeckt. | Open Subtitles | مذاقها افضل فى منامى. |
riecht wie Pferdepisse, aber es lässt sich trinken. Einfach runter, in einem Zug. | Open Subtitles | هذه خمر بولكي رائحتها كعرق كالحصان ولكن مذاقها جيد |