"مضر" - Translation from Arabic to German

    • schlecht fürs
        
    • nicht gut
        
    • schlecht für
        
    Zwei Agenten unter einem Dach? schlecht fürs Geschäft. Open Subtitles وكيلان متنافسان يعيشان معا,هذا مضر للعمل
    Zwei Agenten unter einem Dach? schlecht fürs Geschäft. Open Subtitles وكيلان متنافسان يعيشان معا,هذا مضر للعمل
    Trennungen. schlecht fürs Herz, gut für die Wirtschaft. Open Subtitles الإنفصال مضر للقلب ومفيد للإقتصاد
    Anscheinend, ist das Verschwinden für drei Monate nicht gut fürs Geschäft. Open Subtitles على مايبدو أن الاختفاء , لمدة ثلاثة أشهر مضر بالأعمال
    Der Reise-Stress ist nicht gut für die Tiere, und es hilft gegen Seekrankheit. Open Subtitles إرهاق السفر مضر بالحيوانات كما أنه يخفف من دوار البحر
    Es ist schlecht für dich. Besonders, weil du die Pille nimmst. Open Subtitles إنه أمر مضر لصحتك باعتبار أنك تتناولين حبوب منع الحمل
    Die kleine Ratte ist schlecht fürs Geschäft. Open Subtitles شفيقك مضر بالأعمال
    Das ist schlecht fürs Geschäft, Bro. Open Subtitles هذا مضر للاعمال يا اخي
    schlecht fürs Geschäft. Open Subtitles الأمر مضر بالأعمال
    Pfauenzungen sind schlecht fürs Herz." Open Subtitles "لسان الطاووس مضر بقلبك"
    Du machst einen Spagat. Das ist nicht gut für die Eier, weißt du das? Open Subtitles تنشط مع الجميع، هذا مضر لك، أتعلم؟
    Auf lange Sicht ist es nicht gut für Sie. TED وهو شيء مضر على المدى الطويل
    Reg dich nicht auf. Ist nicht gut für dich. Open Subtitles لا تغضب, انه مضر بصحتك
    Aufregung ist nicht gut für das Baby. Was hast du vor? Open Subtitles الإجهاد مضر للطفل
    Du weißt, dass langes Duschen schlecht für dich ist. Ja. Ja. Open Subtitles تعلمين ان الحمام الطويل مضر بكم , نعم , نعم
    Und ich werde nicht deswegen schimpfen, weil ich weiß, dass du bereits weißt, dass es sehr schlecht für dich ist. Open Subtitles ولن اجادلك بخصوص ذلك لأنني اعلم بأنك تعرفين بأنه مضر لكِ جدا
    Es ist sehr schlecht für den Hund. Open Subtitles إنه مضر جدا للكلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more