"معي إلى" - Translation from Arabic to German

    • mit mir nach
        
    • mit nach
        
    • mit in
        
    • mit mir zur
        
    • mit mir in
        
    • mit zum
        
    • mit ins
        
    • mit zur
        
    • mich nach
        
    • mit mir zu
        
    • mit mir ins
        
    • zu mir
        
    • mit auf
        
    • du mit
        
    • mir auf
        
    Sie kommen mit mir nach Atlanta. Das sind auch meine Hunde. Open Subtitles سيذهب الكلبان معي إلى أتلانتا لكنهما كلباي أيضاً أفتقدهما
    Lass mich dir was sagen, du kommst mit mir nach Vegas, ich werde dir 50 $ leihen... und dir zeigen, was dein Fehler war. Open Subtitles سأقول لك شيئاً تعال معي إلى فيجاس سأقرضك 50 دولار وسأريك أنك مخطئ
    Ich nahm ihn mit nach London. Open Subtitles لكنّه جعلني أشعر بالارتياح حول نفسي لذا أخذته معي إلى لندن
    Kommen Sie mit nach oben, Cop. Ich gebe Ihnen, was Sie wollen. Open Subtitles تعال معي إلى الأعلى , أيها الشرطي , سوف أعطيك ما تريده
    Er war mit in der Zulassungsstelle, war mit beim Zahnarzt. Open Subtitles جاء معي إلى طبيب الأسنان الدائرة رسمية للترخيص
    Wenn du kreativ sein willst, komm heute mit mir zur Zeitung. Open Subtitles إن كنتِ ستطلقين لخيالكِ العنان تعالي معي إلى الصحيفة الليلة.
    Aber ich muss Euch bitten, sofort mit mir in den Senat zu kommen. Open Subtitles لكنني يجب أن أطلب منك القدوم معي إلى مجلس الشيوخ حالا
    Nun, ich habe gedacht, ich könnte es versuchen und Sie heute Abend mit mir nach Oxford locken. Open Subtitles حسناً، إعتقدتُ أننّي قد أحاول وأغريكِ للعودة معي إلى الجامعة لهذه الليلة
    Hast du es ernst gemeint mit mir nach Omaha zu ziehen? Open Subtitles هل كنت جادة حول الإنتقال معي إلى أومـاهـا؟
    Ich bringe diesen schrecklichen Gestank jeden Tag mit mir nach Hause. Ich dusche zweimal nur um es abzuschrubben. Open Subtitles أحمل الرائحة الكريهة معي إلى البت بكلّ يوم، أستحمّ مرتين للتخلّص من تلكَ الرائحة.
    Mit wem muss ich reden, um einen Becher mit nach Hause nehmen zu können? Open Subtitles من علي أن أكلم لآخد صورة معي إلى المنزل؟
    Ich denke du bist wunderschön. Ich will dich mit nach Hause nehmen. Open Subtitles .أعتقد أنك جميل .أريد أن آخذك معي إلى المنزل
    Ich nahm diese hier 2001 mit nach Tokio, um Computerobjekte zu bauen. TED لقد أخذتهم معي إلى "طوكيو" في العام 2001 لأصنع أشكال بإستخدام الحاسوب.
    Ich werde das Geheimnis mit in mein Grab nehmen,... oder Urne, oder den Seziertisch der medizinischen Hochschule,... oder wo auch immer ihr mich entsorgt. Open Subtitles سآخذ السر معي إلى القبر ، أو جرة رماد الميّت أو طاولة التشريح ، أو أينما سترموني به
    Ich wünschte sie hätten dich mit mir zur Beerdigung gehen lassen. Open Subtitles أتمنى لو سمحوا لكَ الذهابَ معي إلى الجنازَة
    Damit ihr auch eure Hosen auszieht und mit mir in das "Ohne-Hosen-Restaurant" kommt. Open Subtitles لمرافقتي لخلع سراويلكم و الخروج معي إلى مطعم السروال المخلوع
    Wenn Sie nicht antworten, nehme ich Sie mit zum FBl-Hauptsitz, und zwar in Handschellen. Open Subtitles فسأستدعيك معي إلى مركز الرئيسي الأف بي أي مكبلاً بالأصفاد سيقوم بذلك بالفعل إنه لا يحبك
    Hör zu, ich störe dich nur ungern, aber du musst mit ins Büro kommen. Open Subtitles ، اسمعي ، أكره أن أبعدكِ عن صديقاتكِ لكنني سأحتاج منكِ أن تعودي معي إلى المكتب
    Ich nehme ihn mit zur Arbeit, und er stellt mich vor allen bloß. Open Subtitles أخذته معي إلى مكان العمل ، فوضعني في موقفِ سيئ أمام الجميع
    Du musst dich mit der Macht vertraut machen und mich nach Alderaan begleiten. Open Subtitles لوك .. يجب عليك تعلم طرق القوة وتأتي معي إلى ألدران
    Ich will, dass du mit mir zu diesem Treffen gehst, Sarah. Open Subtitles أريدك تذهبى معي إلى ذلك الإجتماع ساره هذا مهم جداً
    Katie, wie wär's, du kommst mit mir ins Zimmer und hilfst mir, ein Kleid auszusuchen, dann erzähle ich dir mehr über den Job. Open Subtitles كاتي, لماذا لا تأتين معي إلى غرفتي ويمكنك مساعدتي اقتطاف الزي, وانا اقول لك المزيد عن الوظيفة.
    Kommen Sie doch mit zu mir, dann zeige ich sie Ihnen. Open Subtitles لماذا لا تأتي معي إلى منزلي و سأريها لك ؟ حسناً ، أنا متشوق لذلك
    Ich nehme dich mal mit auf ein Klassentreffen, dann verstehst du das. Open Subtitles تعالي معي إلى اجتماع مدرسة ثانويّة وستفهمين ما أقصده
    CA: Komm mit mir auf diese Seite der Bühne. TED كريس: إد تعال معي إلى هذا الجزء من المنصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more