"مقص" - Translation from Arabic to German

    • Schere
        
    • Scheren
        
    • Scherenschnäbel
        
    • Bolzenschneider
        
    • Schnack
        
    Oder, wenn du mit den Regeln von Stein, Papier, Schere vertraut bist... Open Subtitles هل انت علي دراية بقواعد لعبة ورق, حجر , مقص, و
    Ach was, es gibt nur eine Methode: Stein, Schere, Papier. Open Subtitles اسمع ، هناك طريقة واحدة لتقرير هذا حجرة ورقة مقص
    lm Herbst des 32. Jahres nach Pom Poko sollte Stein, Papier und Schere entscheiden, wer zu den Meistern der Gestaltwandlung im Süden reist. Open Subtitles بخريف العام 32 من سنة بومب وك الممثلين الرسمين لمنظمة التحول تم اختيارهم عن طريق لعبة ورقة حجر مقص
    Keine Clown-Fotos an der Wand oder Scheren in den Fotos von Opfern. Open Subtitles لا توجد صور لمهرجين على الحوائط أو مقص مرسوم على رأس صور الضحايا
    Die Stürme sind eine Warnung, dass die Scherenschnäbel bald aufbrechen müssen. Open Subtitles هذه العواصف نذائر بضرورة رحيل أبو مقص سريعاً
    Die Bolzenschneider, in zwei Minuten, sonst sind wir am Arsch. Open Subtitles مقص أقفال عليك أن تحظره هنا في اقل من دقيقتين وإلا سنكون جميعاً هالكون
    Nur die Maschine, keine Schere. Keine Schere? Open Subtitles فقط ماكينة شعر لا مقص لا مقص لابد انت تمزح معي لا مقص
    Zu groß für eine Schere. Etwas Kleineres. Open Subtitles أنه ليس كبير لكي يكون مقص لذلك انه شيءُ أصغرُ
    Na gut, "Stein, Papier, Schere"! Das wird entscheiden, wer's sagt. Open Subtitles كل الحق، الصخرة، ورقة، مقص لديه لنقول للعاهرة لمغادرة البلاد.
    Schere, Stein, Papier, wer als erster dran ist, ok? Open Subtitles صخرة .. ورقة .. مقص لنرى من سيذهب أولاً..
    Kannst du mir helfen, eine Schere zu suchen? Open Subtitles هل يمكن ان تأتين وتساعديني؟ لنجد مقص آخر؟
    Kennen Sie Schere, Papier, Stein? Open Subtitles إذاً ما الذي تفعله بالضبط ؟ هل تعرف لعبة حجر ورق و مقص ؟
    Zapple nicht so rum... wenn diese Dame so eine scharfe Schere hat. Open Subtitles اتعلم , انك لا يجب عليك القفز بينما, تمسك تلك المرأه الجميله مقص حاده
    Eine Wand mit einer Schere zu durchdringen, ist nicht so schwierig wie es klingt. Open Subtitles إن حفر الجدار بواسطة مقص ليس بالصعوبة التي تبدو
    Wir könnten Schere, Stein, Papier darum spielen. Open Subtitles حسناً بإمكاننا أن نلعب حجر , ورقة , مقص من أجل ذلك
    Ich denke, ähm, ich werde jetzt gehen, ich werde mal nachfragen, ob die an der Rezeption eine Schere haben. Open Subtitles اذهب سوف انني اعتقد لدى كان ان لإرى الاستقبال مكتب مقص
    Sie wissen schon, eine Schere im Magen bringt den Grinch aus mir hervor. Open Subtitles كما تعلمين, مقص في الجسد يثير تساؤلاتي حقًا
    Wir können uns den Cas9-RNS-Komplex also wie eine Schere vorstellen, die DNS schneiden kann -- und die in der DNS-Helix einen Doppelstrangbruch erzeugt. TED إذاً، يمكننا اعتبار المركب الحارس المكون من كاس9 والآر إن إيه مثل مقص يقطع الحمض النووي. حيث يحدث قطعاً مزدوجاً في شريط الحمض النووي لولبي الشكل.
    Es ist offenbar mit einer Schere abgeschnitten worden. Open Subtitles ويبدو أن الأذن قُطعت بواسطة مقص
    Sie verwendeten Stühle, Stöcke, Waagen und Dinge wie Scheren, um uns zu schlagen. Open Subtitles استخدموا الكراسي والعصي، والمقاييس وأشياء مثل مقص للفوز.
    Scherenschnäbel, auf der Suche nach einem sicheren Ruheplatz. Open Subtitles "تبحث طيور "أبو مقص عن مكانٍ آمنٍ يأويها
    Der Bolzenschneider? Open Subtitles تتحدث عن مقص الحديد؟
    - Ok, ok. - Schnick, Schnack... Los! Open Subtitles حسناً حجر، ورق، مقص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more