"مقعد" - Translation from Arabic to German

    • Stuhl
        
    • einen Platz
        
    • Bank
        
    • setzen
        
    • Plätze
        
    • einen Sitz
        
    • sitzt
        
    • Hocker
        
    • Sitzplatz
        
    • Kindersitz
        
    • Platz frei
        
    • dem
        
    • einem
        
    • Plätzen
        
    • ein Sitz
        
    In diesem Moment ist Jerry irgendwo in dieser Stadt an einen Stuhl gefesselt. Open Subtitles و الان , جيرى مقيد إلى مقعد فى مكان ما بوسط المدينة
    Glaubst du dein dünner Hintern kann auf diesem harten, hölzernen Stuhl länger sitzen als Open Subtitles أتظنّ أنّ مؤخرتك النحيلة تستطيع الجلوس :على مقعد الخشب الصلب ذاك أطول من
    Die Sammelklage gäbe es ohne ihn nicht. Er hat einen Platz verdient. Open Subtitles تصنيف القضية لم يكن ليوجد لولاه هو يستحق مقعد على الطاولة
    Farai hatte 6 Sitzungen mit Großmutter Jack auf der Bank. TED كان لفاراي ست جلسات على مقعد الحديقة مع الجدة جاك.
    Fahrer! Wären Sie so gut, diese Zeitungen fortzutun, dann könnte ich mich setzen. Open Subtitles ايها السائق , لو انك نحيت هذه الجرائد جانبا سأجد مقعد لأجلس
    - Hör zu. Du musst 25 Plätze freihalten. Open Subtitles إستمع، الليله الإفتتاحيه أريد 25 مقعد خاليين
    Menschen wie Athena Salman, die gerade letzte Woche die Vorwahl für einen Sitz im Repräsentantenhaus von Arizona gewonnen hat. TED أُناس كـ أثينا سلمان، التي فازت مؤخراً بالحصول على مقعد في مجلس ولاية اريزونا.
    ein neuer Stuhl aus Bio-Polycarbonat den ich in Italien mache. TED مقعد جديد أصممه في ايطاليا من كربونات متعددة حيوية
    Und ich merkte, dass das was sie nicht brauchen, ein Stuhl ist, der sich in deren Hauptgrund, dort zu sitzen, einmischte. TED وشعرت, ان الشيئ الذي لا يحتاجونه , هو مقعد يتعارض مع السبب الرئيسي لجلوسهم هناك.
    Sie können sich keinen Stuhl mehr ausleihen! Es ist nur noch einer da ... Open Subtitles لا يمكنك إقتراض المزيد من المقاعد لم يبق هنا إلا مقعد واحد
    Man findet kaum einen Platz, und wenn, dann hatjemand darauf gepisst oder gekotzt. Open Subtitles من الصعب إيجاد مقعد وإذا وجدت إما أن أحدهم تبول أو تقيأ عليه
    Ja, ich hätte gerne einen Platz in der nächsten Maschine nach Amerika. Open Subtitles نعم،أنا أوَدُّ حجز مقعد على الطيران إلى الولايات المتّحدةِ القادم
    Aber nachher hat sie es mir netterweise demonstriert, draußen auf einer Bank. TED ولكن بعد ذلك كانت طيبة بما فيه الكفاية لتريني كيف تفعلها على مقعد في الخارج
    Es kann eine Weile dauern. Sie können dort drüben auf der Bank warten. Open Subtitles إنظر، قد يستغرق الأمر بعض الوقت إذا كنت تريد الانتظار يوجد مقعد هناك
    Um Ihnen dies zu ermöglichen, müssen wir Sie zurück auf den Fahrersitz setzen. TED ولكي نتمكن من ذلك، يجب علينا إعادة المستخدم إلى مقعد القيادة
    Welch besseren Weg, Sie zurück auf den Fahrersitz zu bringen, gibt es, als Sie in die reale Welt zu setzen, mit der Sie tagtäglich interagieren? TED وهل من طريقة أفضل لإعادتك في مقعد القيادة من إعادتك إلى العالم الحقيقي الذي تتفاعل معه كل يوم
    - Wer bezahlt diese 25 Plätze? Open Subtitles ْ25 مقعد متفرق من سيدفع ثمنهم ؟ في كافة أنحاء المسرح
    Sie wissen alle, wir waren einverstanden, uns Admiral Adamas Autorität unterzuordnen, wenn wir dafür einen Sitz in diesem Rat erhalten. Open Subtitles دعونى أتحدًث مثلما تعلمون جميعاً , لقد وافقنا على سُلطة الأدميرال العسكرية بُمثابة مقعد من مجلسه
    Ich will sehen, ob der Typ noch an der Bushaltestelle sitzt. Open Subtitles لأرى إن كان ذلك الرجل مازال موجوداً على مقعد الحافلة
    Ein grünes Kügelchen lag auf seinem Hocker. Open Subtitles كان هناك كرة من الدم الخضراء على مقعد الطبول خاصته.
    Glauben Sie mir: Das ist der beste Sitzplatz im ganzen Haus. TED و ثقوا في عندما أخبركم، هذا هو أعظم مقعد يمكن أن تملكه في المكان،
    So bekommt man eine gute Vorstellung davon, wieso Eltern Kindersitze für so toll halten. Schauen Sie sich das Kind im Kindersitz an. TED وأعتقد أن هذا يمنحك فكرة جيدة عن لماذا يعتقد الأهل أن مقاعد السيارة رائعة جدا. أنظروالى الطفل في مقعد السيارة.
    Der Liste nach war ein Platz frei, aber das stimmt nicht. Open Subtitles قائمه الركاب تقول ان هناك مقعد فارغ و لكننا لا نعتقد هذا
    Die Spuren der Skorpion Darm Darm--Trakt in das Muster Lauffläche hoben wir ab dem Toilettensitz. Open Subtitles آثار هلاميات العقرب آثار الدعس عليه كانت نفسها مطابقة للتي تركتها من مقعد الحمام
    Uh, sie muss eine Stunde lang in einem Autositz sitzen,... ohne Atemlähmung oder Bradykardie Open Subtitles ينبغي أن تجلس في مقعد المواليد لمدة ساعة دون جهاز للتنفس أو للقلب
    Das ist wirklich schwierig in einem Saal mit 1,100 Plätzen. TED حقيقة هذا طلب صعب انجازه لقاعة تتسع لــ 1100 مقعد.
    Zu diesem Zweck wird jeder Delegation ein Sitz auf der Seite des Saales zugewiesen. UN ولهذا الغرض، سيخصص مقعد لكل وفد في ناحية من غرفة المشاورات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more