"مقيدا" - Translation from Arabic to German

    • gefesselt
        
    • gebunden
        
    • Hausverbot
        
    • fixiert
        
    Du warst bloß auf die Gleise gefesselt und der Zug ist mit Volldampf über dich weg gerattert. Open Subtitles يا بني لقد كنت مقيدا إلى سكة القطار وكاد القطار الغبي يدهسك، الآن لم يعد كذلك؟
    Nachdem du gefesselt und vermummt warst, was mich zur zweiten Entschuldigung führt. Open Subtitles بما أنك كنت مقيدا و مغطى الرأس مما يقودني الى اعتذاري الثاني
    Hier war der Vater gefesselt, an das Rohr. Open Subtitles الأب كان مقيدا الى الأنبوب هناك.
    Wenn ich erfahren würde, dass ich ein Roboter bin,... wäre ich dann an die 3 Gesetze der Robotik von Asimov gebunden? Open Subtitles عندما أكتشف أني إنسان آلي هل سأكون مقيدا ًبقوانين أزيموف الثلاثة للإنسان الآلي؟
    Ich werde die ganze Woche bei dieser Beurteilungskonferenz gebunden sein. Open Subtitles سأكون مقيدا بهذه المراجعة للمؤتمر طول الأسبوع.
    Sie hat auch Hausverbot bei mir. Open Subtitles أصبحتُ مقيدا بها أيضاً.
    Hausverbot für ein kleines Mädchen? Open Subtitles أصبحت مقيدا بفتاة إسمها D?
    - Er war fixiert und die Tür abgeschlossen? Open Subtitles هل كان مقيدا باحكم والباب مغلقا ؟
    - Er war an eine Wache gefesselt und hat seine Hand abgeschnitten. Open Subtitles لقد كان مقيدا إلى حارس وقد قطع يده
    - Wir haben ihn in Kentucky an einen Baum gefesselt gefunden. Open Subtitles عثرنا عليه مقيدا بشجرة في ولاية كنتاكي.
    Vergewissert euch, dass er gefesselt ist. Open Subtitles تاكد من ان يظل مقيدا
    Robin war an den Ofen gefesselt. Open Subtitles (روبين) كان مقيدا الى مدفأة.
    Wir glauben nicht daran, jemanden zu binden, der nicht gebunden sein will, also wünschen wir ihnen alles Gute. Open Subtitles لا نؤمن بإبقاء أي شخص مقيد هذا لا يريد أن يبق مقيدا لذا نتمنى لهم الخير
    Du kennst mich ja, ich bin nicht gerne gebunden. Open Subtitles تعرفينني, أنا لا أحب أن أكون مقيدا
    - Er war fixiert und die Tür abgeschlossen? - Selbstverständlich. Open Subtitles هل كان مقيدا باحكم والباب مغلقا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more