| Die Norwegerin, die ich gevögelt habe, hat ihren Hund Tage später wiederbekommen und eine dicke Belohnung gezahlt, fand die Sache aber komisch. | Open Subtitles | هناك فتاه نرويجيه أضاجعها إستعادت كلبها بعد فقده عدة أيام و أعطت الرجل مكافأه كبيره ثم ظنت أن الأمر مريب |
| 50.000 Taler Belohnung für seine Ergreifung, lebendig oder tot! | Open Subtitles | سأمنح مكافأه قدرها خمسون الفا لمن يقبض على بارنابى حيا او ميتا |
| Eine Belohnung gibt es wohl nicht. | Open Subtitles | أخشى أنه لا توجد مكافأه حظ أوفر المره القادمه |
| Doch die Arbeit selbst wird Belohnung genug sein. | Open Subtitles | لكن لعملك سوف تحصل على مكافأه مقابل الخدمه |
| Und was dich angeht, junger Mann, wusstest du, dass dein Bruder eine Belohnung aussetzte, die, unter uns gesagt, ans Obszöne grenzt? | Open Subtitles | لقد رأيتك مسبقاً أيها الشاب أتعرف أن شقيقك وضع مكافأه مقابل رأسك و بيني و بينك إنها مكافأه مرتفعه جداً |
| Und einen Beutel Gold für jeden Einzelnen, als Belohnung für euren Wagemut. | Open Subtitles | و كيس من الذهب لكل واحد مكافأه لشجاعتكم تولى ذلك أيضاً أيها الكاردينال |
| Knechtschaft ohne Rast, Mühe ohne Belohnung. | Open Subtitles | عبوديه بلا راحه كدح بلا مكافأه |
| Die Firma, der der Chip geklaut wurde, gibt Alex eine Belohnung. | Open Subtitles | شركة الكمبيوتر التى صنعت الشريحه قررت أعطاء - ألكس - مكافأه |
| Auf Frederick ist immer noch eine hohe Belohnung ausgesetzt. | Open Subtitles | لايزال هناك مكافأه كبيره وراء ايجاد "فريدريك". |
| Gossip Girl bietet eine Belohnung an. | Open Subtitles | فتاة النميمه تقدم مكافأه ماليه. |
| Betrachte es als Urlaub, Nikki. Eine Belohnung. | Open Subtitles | حسنا اعتبرها عطله بابا مكافأه |
| Und es gibt noch eine hohe Belohnung. | Open Subtitles | ولاتـزال هناك مكافأه كبيره. |
| - Ich zahle eine Belohnung. | Open Subtitles | سوف أعرض مكافأه |