"مكافأه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Belohnung
        
    Die Norwegerin, die ich gevögelt habe, hat ihren Hund Tage später wiederbekommen und eine dicke Belohnung gezahlt, fand die Sache aber komisch. Open Subtitles هناك فتاه نرويجيه أضاجعها إستعادت كلبها بعد فقده عدة أيام و أعطت الرجل مكافأه كبيره ثم ظنت أن الأمر مريب
    50.000 Taler Belohnung für seine Ergreifung, lebendig oder tot! Open Subtitles سأمنح مكافأه قدرها خمسون الفا لمن يقبض على بارنابى حيا او ميتا
    Eine Belohnung gibt es wohl nicht. Open Subtitles أخشى أنه لا توجد مكافأه حظ أوفر المره القادمه
    Doch die Arbeit selbst wird Belohnung genug sein. Open Subtitles لكن لعملك سوف تحصل على مكافأه مقابل الخدمه
    Und was dich angeht, junger Mann, wusstest du, dass dein Bruder eine Belohnung aussetzte, die, unter uns gesagt, ans Obszöne grenzt? Open Subtitles لقد رأيتك مسبقاً أيها الشاب أتعرف أن شقيقك وضع مكافأه مقابل رأسك و بيني و بينك إنها مكافأه مرتفعه جداً
    Und einen Beutel Gold für jeden Einzelnen, als Belohnung für euren Wagemut. Open Subtitles و كيس من الذهب لكل واحد مكافأه لشجاعتكم تولى ذلك أيضاً أيها الكاردينال
    Knechtschaft ohne Rast, Mühe ohne Belohnung. Open Subtitles عبوديه بلا راحه كدح بلا مكافأه
    Die Firma, der der Chip geklaut wurde, gibt Alex eine Belohnung. Open Subtitles شركة الكمبيوتر التى صنعت الشريحه قررت أعطاء - ألكس - مكافأه
    Auf Frederick ist immer noch eine hohe Belohnung ausgesetzt. Open Subtitles لايزال هناك مكافأه كبيره وراء ايجاد "فريدريك".
    Gossip Girl bietet eine Belohnung an. Open Subtitles فتاة النميمه تقدم مكافأه ماليه.
    Betrachte es als Urlaub, Nikki. Eine Belohnung. Open Subtitles حسنا اعتبرها عطله بابا مكافأه
    Und es gibt noch eine hohe Belohnung. Open Subtitles ولاتـزال هناك مكافأه كبيره.
    - Ich zahle eine Belohnung. Open Subtitles سوف أعرض مكافأه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus