Es heißt, er lässt sich seine Geschäfts- Rivalen nackt und gefesselt übergeben, damit er sie persönlich umbringen kann. | Open Subtitles | يقال بأنه يحب أن يقاد إليه منافسيه مقيدين و عراة حتى يتسنى له قتلهم بنفسه |
Versorge einen ehrgeizigen Gegner mit einer anscheinend unschlagbaren Armee, und er wird sich verpflichtet fühlen, sogar seinen härtesten Rivalen anzugreifen. | Open Subtitles | وفر لخصمك الطموح شيئاً يبدو كأنه جيشاً لا يقهر وسيصبح ملزماً أن يذهب لصيد أصعب منافسيه |
Und als er die Wahl gewann, überraschte er die Nation noch mehr indem er jeden dieser drei Gegner in sein Kabinett berief. | TED | ففاز بالانتخابات العامة ومن ثم فاجأ الامة اكثر عندما قام بتعيين منافسيه الثلاثة على الرئاسة في فريقه الرئاسي |
oh, und jetzt kommt der Schocker... er ist im Schwimmteam, und lässt die Konkurrenz in seinem Kielwasser schwimmen. | Open Subtitles | وهنا الصدمة هو في فريق السباحة، ترك كل منافسيه في الاستعداد |
Es gehört zu den Aufgaben des Magiers, die Konkurrenz zu beobachten, welche... | Open Subtitles | جزء من عمل الساحر أن يتابع أعمال منافسيه وخدعهم |
-Werbung angekündigt, in der ein benutztes Geländemotorrad an den Kunden belohnt... vergeben wird, der sich erfolgreich länger als seine Konkurrenten halten kann. | Open Subtitles | "مسابقة "الأيدي على الجسم الصلب دراجة ترابية مستعملة سنكافىء بها الفائز الأول الذي سيدوم مدة أطول من منافسيه |
Euer Ehemann versprach das Siegel seines Amtes... im Tausch dafür, dass seine Rivalen verschwanden. | Open Subtitles | أنت تكذب لقد عرض عليه زوجك ختمه كمبادلة للتخلص من أحد منافسيه |
Er könnte in der Lage sein, die Überreste zu identifizieren, und - falls er es tut - uns vielleicht auch die Rivalen mitteilen, die seinen Sohn enthauptet haben. | Open Subtitles | فقد يكون قادرا على التعرف على البقايا.. وإذا كان كذلك فقد يستطيع إخبارنا أيا من منافسيه قد خطف إبنه |
Ich wurde von einem seiner Rivalen angeheuert, um herauszufinden, warum er in Jamaica, Queens dieses alte Bürogebäude umkreist. | Open Subtitles | لا أحد لقد اسأجرني أحد منافسيه لأكتشف له لم يدور حول مبنى هذا المكتب القديم |
Keine andere Frau, Livia. Die Frauen sind nicht deine Rivalen, sondern das Spiel. | Open Subtitles | لا النساء ، هم ليسوا منافسيه الخاص بك... |
Vor ein paar Jahren, wurde einer seiner Rivalen umgelegt. | Open Subtitles | قبل بضعة سنوات, قُتلَ أحد منافسيه |
Keiner seiner Gegner konnte ihn aufhalten. | Open Subtitles | ولم يتمكن أي من منافسيه من الحفاظ على مركزه |
Deine Gegner sollen unheimlich harte Typen sein. Ob du gegen die gewinnst? | Open Subtitles | سمعت أن منافسيه الخاص بك ورفاق صعبة. |
Wenn Ihr Boss rausfindet, das Sie dem Gegner dem Golf Kartell geholfen haben, seine Männer zu töten, und seinen Sohn | Open Subtitles | عندما يعرف زعيمك أنّكَ كنتَ تساعد منافسيه في عصابة الخليج ...لذبح رجال زعيمك |
Er wurde von Lemond Bishop bezahlt, um die Konkurrenz loszuwerden. | Open Subtitles | ليموند بيشوب من كان يدفع له ليتخلص من منافسيه |
Sicher die Konkurrenz ausschalten, so hätte er das Mafia-Monopol und grenzenlose Macht in New York. | Open Subtitles | ربما للقضاء على منافسيه مما سيعطيه آحتكار موسعاً سلطة مطلقة في نيويورك. |
Natürlich nicht, der Konkurrenz. Er war stinksauer! | Open Subtitles | يا إلهي , أحد منافسيه كان يبصق .. |
Sagte, er müsse... ein Paket Betriebsgeheimnisse an einen Kollegen transportieren, ohne dass seine Konkurrenten je herausfanden, dass das Paket den Besitzer gewechselt hat. | Open Subtitles | قال أنه إحتاج إلى... نقل رزمة أسرار تجارية إلى زميل بدون أن يكتشف منافسيه |
Er denkt, wir bevorzugen seine Konkurrenten. | Open Subtitles | ..يظن بأننا نفضّل منافسيه الأن و |
Er beschuldigt seine Konkurrenten, aber laut dem NYPD hatte er nach Firmenschluss ein Treffen mit Hayes am Abend seines Todes. | Open Subtitles | (ويسلي كنت)، مؤسس الشركة و رئيسها التنفيذي إنهُ يتهم منافسيه بذلك، ولكن إستنادًا لـ"شرطة نيويورك"، فقد كان لديه لقاء بعد بضع ساعات مع (هايز) |