"من أين جئت" - Translation from Arabic to German

    • Woher kommst du
        
    • Woher hast du
        
    • Woher haben Sie
        
    • Wo kommst du her
        
    • Wo hast du
        
    • Woher kommt
        
    • - Wo kommen Sie her
        
    • Wie kommst du
        
    • Woher kommen Sie
        
    Woher kommst du? Open Subtitles من أين جئت بحق الجحيم؟
    Sie werden sie alle aufladen. Woher hast du den Mexi? Open Subtitles من أين جئت بالمكسيكي ؟
    Ich bin neugierig. Woher haben Sie das Feuerzeug? Open Subtitles سامحني على سؤالي و لكن من أين جئت بهذه الولاّعه؟
    Wo kommst du her? Open Subtitles من أين جئت ؟
    - Wo hast du die Adresse her? - Du hast diesen Ort gewählt. Open Subtitles من أين جئت بهذا العنوان أنت اخترته
    "Woher kommt dieser Vollidiot?" Open Subtitles هل سمعتِ هذا الرجل ؟ من أين جئت بهذا الهراء ؟
    - Wo kommen Sie her? Open Subtitles من أين جئت ؟
    Wie kommst du denn darauf? Open Subtitles من أين جئت بتلك الفكرة؟
    Woher kommen Sie? Open Subtitles من أين جئت لزيارتنا؟
    Woher kommst du eigentlich? Open Subtitles من أين جئت فعلاً؟
    Woher kommst du? Open Subtitles من أين جئت ؟
    Woher kommst du? Open Subtitles من أين جئت ؟
    Woher hast du das? Wer hat das geschrieben? Open Subtitles من أين جئت بها ؟
    Woher hast du all das Zeug? Open Subtitles من أين جئت بهذه الأشياء؟
    Woher haben Sie das, aus einem Malbuch? Open Subtitles من أين جئت بهذا, علبة الثّقاب ؟
    Woher haben Sie Ihren medizinischen Abschluss? Open Subtitles حقا؟ من أين جئت بشهادتك الطبية؟
    Ein explodierender Mann, Wo hast du denn die Idee her? Open Subtitles رجلسينفجر, من أين جئت بهذه الفكرة؟
    "Ozymandias-Melancholie. " Wo hast du das denn her? Open Subtitles "الخبال المطبق"! من أين جئت بهذا التعبير؟
    Woher kommt dieser Vollidiot? Open Subtitles من أين جئت بهذا الهراء ؟
    - Der Fahrer schläft auch. Ja, verstehe, aber von Woher kommt ihr? Open Subtitles لا، أتفهم لكن من أين جئت ؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles إنه أحمق يا رجل ! من أين جئت بهذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more