Ist er nicht der, der dich vom Krankenhaus holte? | Open Subtitles | أذن هذا ليس الرجل الذي أخذكي من المستشفى ؟ |
Essen Sie, schlafen Sie und wenn ich was vom Krankenhaus höre, wecke ich Sie. | Open Subtitles | كُل و حصل على قسط من النوم. سوف اوقظك إذا كان هناك أي خبر من المستشفى. |
Das Formular muss vom Krankenhaus seines Vaters unterschrieben sein, | Open Subtitles | عليه الحصول على نموذج موقع من المستشفى التى تعالج أباه |
Wir rufen an, weil Ihre Familie gerade aus der Klinik entlassen wurde. | Open Subtitles | أردنا فقط أن نخبرك بأن عائلتك تم اخرجهما للتو من المستشفى |
Als mich meine Eltern im Rollstuhl aus der Klinik schoben, fühlte ich mich wie zusammengeflickt, wie eine Patchwork-Puppe. | TED | عندما أخرجنى والداي من المستشفى شعرت بأنني مُرقعة كالدمية. |
Ich war gerade im Krankenhaus. Die Ärzte sagen, er übersteht es. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أتيت للتو من المستشفى وقالوا بأنه بخير |
Sie lassen dich aus dem Krankenhaus raus, gleich nach der Operation? | Open Subtitles | أيسمحون لك بالخروج من المستشفى ، فور انتهاء الجراحة ؟ |
Das Formular muss vom Krankenhaus seines Vaters unterschrieben sein, | Open Subtitles | عليه الحصول على نموذج موقع من المستشفى التى تعالج أباه |
Dafür bin ich den ganzen Weg vom Krankenhaus her gefahren? | Open Subtitles | أهذا ما قدتُ كل تلك المسافة من المستشفى لأجله؟ |
Wir haben nur auf euch gewartet, bis ihr vom Krankenhaus zurück kommt. | Open Subtitles | نعم، كنا ننتظركم إلى أن ترجعوا من المستشفى |
Wenn ich doch nur einen Röntgenblick hätte, dann würde ich vielleicht auch verstehen, wieso du mich nicht vom Krankenhaus abgeholt hast. | Open Subtitles | أعطي أي شيء مقابل الحصول على رؤية بالأشعة الكاشفة ما قد يسمح لي أن أعرف لما اضطررت إلى استقلال سيارة أجرة من المستشفى |
Aber offen gestanden sagte er das schon, als wir sie vom Krankenhaus mit nach Hause nahmen. | Open Subtitles | بصراحه هو قال ذلك عندما أحضرناهم من للبيت من المستشفى .. |
Spielt keine Rolle. Das ist nur ein paar Blocks vom Krankenhaus entfernt. | Open Subtitles | لا يهمّ، إنّه على بعد شارعين فقط من المستشفى. |
Teds Frau Mindy hatte einen Tag vor seiner Operation Lunch in der Nähe vom Krankenhaus. | Open Subtitles | زوجة تيد ميندي تناولت غداءً بالقرب من المستشفى في اليوم الذي سبق العملبة |
Als ich aus der Klinik kam, war ich überglücklich. | Open Subtitles | عندما خرجت من المستشفى كنت مبتهجاً لاني سأكون بخير |
Als ich damals aus der Klinik kam, war ich so erleichtert. | Open Subtitles | ...في ذلك اليوم عندما خرجتُ من المستشفى شعرتُ بالإرتياح الشديد |
Kamen aus der Klinik, 50 $ pro Päckchen. | Open Subtitles | لقد باعهم من المستشفى ب خمسين دولار الواحده |
Waren Sie im Krankenhaus oder im Gefängnis? | Open Subtitles | أنت مجرد الخروج من المستشفى أو السجن. والذي هو؟ |
Heute Mittag hole ich Lorna im Krankenhaus ab. | Open Subtitles | سأذهب وأخذ لورنا من المستشفى بعد الظهيره |
Ich war lange im Krankenhaus und hab seit 2 Tagen nix gegessen. | Open Subtitles | اعذرني ,لقد خرجت لتوي من المستشفى أنا لم آكل شيئا منذ يومين |
So sah ich aus, als ich aus dem Krankenhaus zurückkehrte nach fast vier Monaten. | TED | هكذا كنت أبدوا بعد خروجي من المستشفى بعد قرابة أربعة أشهر. |
Hat Das Krankenhaus Angaben gemacht, wann damit zu rechnen ist? Nein, Ma'am. | Open Subtitles | هل لدينا معلومةً من المستشفى حول متى يمكن لهذا أن يحدث؟ |