Jemand muss durchs Fenster gekommen sein. | Open Subtitles | لقد أنطلقت صفارة الأنذار لابد أن أحدهم هرب من النافذة |
Ich hocke seit sechs Wochen in einer Zweizimmer-Wohnung und beobachte nur meine Nachbarn durchs Fenster. | Open Subtitles | الجلوس ستة أسابيع فى شقة مكونة من غرفتين دون شىء لفعلة غير مراقبة الجيران من النافذة |
Wir versuchen, die Räume aufzuheizen und die Wärme versucht, durch das Fenster zu entweichen. | TED | نحن نحاول تسخين المكان الذي نحن فيه، وكل ذلك يحاول الخروج من النافذة. |
Die Polizei wird fragen, warum du ihn aus dem Fenster geworfen hast. | Open Subtitles | ستسألك الشرطة لماذا رميت ابن الكلبة هذا من النافذة |
Linus Larrabee, der nicht brennt, versengt oder schmilzt, wirft einen $20-Millionen-Deal zum Fenster raus. | Open Subtitles | رمى بصفقة قدرها 20 مليون دولار من النافذة |
Ich traue mir selbst nicht, nicht aus dem Fenster zu springen. | Open Subtitles | لا أثق بنفسي بأنني لن أقفز إلى الخارج من النافذة |
Dann sahen sie einander an, er am Fenster, sie auf der Straße. | Open Subtitles | ونظر كل منهما إلى الآخر، أمي من الرصيف، وأبي من النافذة |
Ja, mein 3 Uhr-Patient ist aus dem Fenster gesprungen. | Open Subtitles | أحد مرضاي قفز من النافذة في منتصف الجلسة |
Madame, als Ihr Gatte im Garten spazieren ging haben Sie ihn da vom Fenster aus gesehen? | Open Subtitles | أخبريني سيدتي . عندما خرج زوجك للمشي في الحديقة هل راقبته من النافذة ؟ |
Ich vermute. Ich vermute auch, dass sie sie nicht aufgesetzt hat, als sie durchs Fenster sah. | Open Subtitles | أخمن أيضاً أنها لم تكن تضعهم عندما نظرت من النافذة. |
Ich vermute auch, dass sie sie nicht aufgesetzt hat, als sie durchs Fenster sah. | Open Subtitles | أخمن أيضاً أنها لم تكن تضعهم عندما نظرت من النافذة. |
Er ging aufs Klo und entkam durchs Fenster. | Open Subtitles | ثم توقف للإفطار ذهب إلى دورة المياه ثم فر من النافذة الخلفية |
Ihr Freund fliegt durchs Fenster. Weshalb, Mr. Shaft? | Open Subtitles | ثم يخرج صديقك المريض من النافذة لماذا يا سيد شافت؟ |
Nein, nicht da. durchs Fenster. | Open Subtitles | لا ، لا ، ليس من هذا الطريق من النافذة ، من النافذة |
So ein schöner Tag. Ich glaube, ich gehe durch das Fenster hinaus. | Open Subtitles | يا له من يوم جميل ، أعتقد أنني سأخرج من النافذة |
Ich hab noch nie eine Frau aus dem Fenster geworfen. | Open Subtitles | حظيت بالكثير من النساء ولكن لم أقذف بإمرأة قط من النافذة |
Du ziehst dich um, kletterst zum Fenster raus... und läufst zum Busbahnhof. | Open Subtitles | تغيرين و تخرجين من النافذة و تذهبين لموقف الحافلات |
dann riss er die Vorhänge von der Wand, und dann versuchte er, Pflanzen aus dem Fenster zu werfen. | TED | وبعدها نزع الستائر عن الحائط، ثم حاول رمي النباتات من النافذة. |
Er stand oben am Fenster. | Open Subtitles | كان آستون يراقب من النافذة في الطابق العلوي. |
Noch eine Vorstandssitzung, Anruf, Bericht und Problem mehr, und ich wäre aus dem Fenster gesprungen. | Open Subtitles | كنت لأفضل القفز من النافذة يمكن الوصول إليها سيراً أليس كذلك ؟ |
Ich wollte mir nur Wasser holen und sah euch vom Fenster aus. | Open Subtitles | لا لقد استيقظت لأجلب بعض الماء فحسب و لقد رأيتك من النافذة |
Er hat eine Frau nach vorne gezerrt. Er drückt sie ans Fenster. | Open Subtitles | لقد أخذ إمرأة لمقدمة الترام يجعلها تنظر من النافذة |
Ich habe gerade aus dem Fenster gesehen, als ihr hier rauf gefahren seid und dachte mir, ich komme raus und begrüße euch sebst. | Open Subtitles | لقد رأيتكم من النافذة بالصدفة و أنتم تقودان سيارتكما ، و فكرت أن آتي و أرحب بكما بنفسـي |
Bück dich, Dim. Ich steige durch's Fenster hinein. | Open Subtitles | ديم إنحنى , سأدخل من النافذة وأفتح الباب الأمامى |