"موجودة هناك" - Translation from Arabic to German

    • dort
        
    • da drin
        
    • ist da
        
    • sind da
        
    Sie sind dort zur Kontrolle, damit die Schiffsrouten offen bleiben und das Öl verfügbar bleibt. TED إنها موجودة هناك للتحكم، لإبقاء خطوط الشحن مفتوحة وجعل النفط متوفرا.
    Es gibt einen. Er ist auf dem Dach, dort rechts an der Ecke, und ist auch schon seit ein paar Jahren da. TED إنها هناك. إنها على قمة السطح، تماماً عند الركن هناك وهي موجودة هناك لعدة أعوام.
    Aber die Pferde sind da drin. Nein, nein, nein. Da ist ein Hinterzimmer. Open Subtitles لكن الخيول موجودة هناك - لا، لا، هناك غرفة في الخلف -
    Die Anklagen sind alle da drin. Jede einzelne. Open Subtitles لوائح الإتهامات المختومة موجودة هناك كل واحدة منها
    - Ja, die ist da auch irgendwo. - Ja? Open Subtitles ـ أجل، إنها موجودة هناك في مكانٍ ما ـ حقاً؟
    Ich war dort wegen meiner Fähigkeiten in klinischer Hinsicht und wegen meiner Forschungskompetenz in Epidemiologie. TED كنت موجودة هناك لتحسين مهاراتي التقنية، ومهاراتي المتعلقة بأبحاثي حول الأوبئة
    Jeder solche Würfel, wo auch immer im Universum, könnte ein ebensolches Zentrum werden, wie wir es sind, wenn das Wissen darum, wie man das macht, dort verfügbar wäre. TED وأي مربع في اي مكان في الكون يمكنه أن يكون محورا شبيها بمحورنا إذا كانت المعارف عن كيفية القيام بذلك موجودة هناك.
    Und dann öffne ich meine Hand. Natürlich wird es dort festgehalten, aber nicht durch den Magnetismus meines Körpers, sondern durch einen Trick, durch meinen Zeigefinger, der jetzt dort ist. TED واضح بأنها ليست ملتصقة بفعل الجاذبية الجسدية, وإنما بفعل الخدعة, فالسبابة موجودة هناك.
    Ja, sie werden es nicht wissen. Ich habe das Auto dort. Open Subtitles نعم, لن يعلموا بذلك، فالسيارة موجودة هناك
    Du wachst irgendwo auf und weißt nicht, wieso du dort bist. Open Subtitles استيقظتي بمكان ما لم تعلمي كيف كنتي موجودة هناك
    Großer Gott, Sir, sie ist da drin. Open Subtitles شكراً للرب ،إنها موجودة هناك ياسيدى
    Sie kümmert sich um ein Mädchen, das da drin war. Open Subtitles وهي تساعد مشردة كانت موجودة هناك.
    Sie ist da drin. Open Subtitles أنها موجودة هناك
    Meine Schlüssel sind da drin. Open Subtitles لكن مفاتيحي موجودة هناك
    Wenn Scylla wirklich da drin ist, gibts dort Sicherheitsleute. Du musst bei der Sache sein. Open Subtitles إن كانت (سيلا) موجودة هناك حقّاً فستكون هنالك حماية، أحتاجكَ مركّزاً
    Er hat einen unserer Flyer, er glaubt, sie ist da, aber nicht mehr lange, denn sie reist ab. Open Subtitles لديه واحد منو منشورتنا, ويعتقد أنها موجودة هناك, ولكن ليس لكثير من الوقت, سوف تسجل خروجها.
    Hilfe ist da draußen. Open Subtitles ِالناس يجدونك. المساعد موجودة هناك.
    Fische sind da draußen im Wasser. Open Subtitles الأسماك موجودة هناك بداخل المياه
    Diese Kreaturen sind da draußen, Dick. Wenn Batman ein Ziel ist, dann ist er es auch. Open Subtitles تلك الأشياء موجودة هناك يا (ديك)، لو كان (باتمان) هدفاً، فهو كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more