Sie sind dort zur Kontrolle, damit die Schiffsrouten offen bleiben und das Öl verfügbar bleibt. | TED | إنها موجودة هناك للتحكم، لإبقاء خطوط الشحن مفتوحة وجعل النفط متوفرا. |
Es gibt einen. Er ist auf dem Dach, dort rechts an der Ecke, und ist auch schon seit ein paar Jahren da. | TED | إنها هناك. إنها على قمة السطح، تماماً عند الركن هناك وهي موجودة هناك لعدة أعوام. |
Aber die Pferde sind da drin. Nein, nein, nein. Da ist ein Hinterzimmer. | Open Subtitles | لكن الخيول موجودة هناك - لا، لا، هناك غرفة في الخلف - |
Die Anklagen sind alle da drin. Jede einzelne. | Open Subtitles | لوائح الإتهامات المختومة موجودة هناك كل واحدة منها |
- Ja, die ist da auch irgendwo. - Ja? | Open Subtitles | ـ أجل، إنها موجودة هناك في مكانٍ ما ـ حقاً؟ |
Ich war dort wegen meiner Fähigkeiten in klinischer Hinsicht und wegen meiner Forschungskompetenz in Epidemiologie. | TED | كنت موجودة هناك لتحسين مهاراتي التقنية، ومهاراتي المتعلقة بأبحاثي حول الأوبئة |
Jeder solche Würfel, wo auch immer im Universum, könnte ein ebensolches Zentrum werden, wie wir es sind, wenn das Wissen darum, wie man das macht, dort verfügbar wäre. | TED | وأي مربع في اي مكان في الكون يمكنه أن يكون محورا شبيها بمحورنا إذا كانت المعارف عن كيفية القيام بذلك موجودة هناك. |
Und dann öffne ich meine Hand. Natürlich wird es dort festgehalten, aber nicht durch den Magnetismus meines Körpers, sondern durch einen Trick, durch meinen Zeigefinger, der jetzt dort ist. | TED | واضح بأنها ليست ملتصقة بفعل الجاذبية الجسدية, وإنما بفعل الخدعة, فالسبابة موجودة هناك. |
Ja, sie werden es nicht wissen. Ich habe das Auto dort. | Open Subtitles | نعم, لن يعلموا بذلك، فالسيارة موجودة هناك |
Du wachst irgendwo auf und weißt nicht, wieso du dort bist. | Open Subtitles | استيقظتي بمكان ما لم تعلمي كيف كنتي موجودة هناك |
Großer Gott, Sir, sie ist da drin. | Open Subtitles | شكراً للرب ،إنها موجودة هناك ياسيدى |
Sie kümmert sich um ein Mädchen, das da drin war. | Open Subtitles | وهي تساعد مشردة كانت موجودة هناك. |
Sie ist da drin. | Open Subtitles | أنها موجودة هناك |
Meine Schlüssel sind da drin. | Open Subtitles | لكن مفاتيحي موجودة هناك |
Wenn Scylla wirklich da drin ist, gibts dort Sicherheitsleute. Du musst bei der Sache sein. | Open Subtitles | إن كانت (سيلا) موجودة هناك حقّاً فستكون هنالك حماية، أحتاجكَ مركّزاً |
Er hat einen unserer Flyer, er glaubt, sie ist da, aber nicht mehr lange, denn sie reist ab. | Open Subtitles | لديه واحد منو منشورتنا, ويعتقد أنها موجودة هناك, ولكن ليس لكثير من الوقت, سوف تسجل خروجها. |
Hilfe ist da draußen. | Open Subtitles | ِالناس يجدونك. المساعد موجودة هناك. |
Fische sind da draußen im Wasser. | Open Subtitles | الأسماك موجودة هناك بداخل المياه |
Diese Kreaturen sind da draußen, Dick. Wenn Batman ein Ziel ist, dann ist er es auch. | Open Subtitles | تلك الأشياء موجودة هناك يا (ديك)، لو كان (باتمان) هدفاً، فهو كذلك |