"موعدا" - Translation from Arabic to German

    • einen Termin
        
    • ein Date
        
    • Verabredung
        
    • verabredet
        
    • verschieben
        
    • Treffen
        
    • Termin ausgemacht
        
    Nachdem ich die seltsame Phase von Wut, Schmerz und Verwirrung hinter mir hatte, vereinbarte ich einen Termin mit meiner Therapeutin. TED لذلك في احدى المرات عشت هذه الحالة الغريبة من الغضب و الألم و الارتباك، أذكر أني حجزت موعدا مع معالجي النفسي.
    - Ich versuche, einen Termin zu machen. - Ich rufe besser an. Open Subtitles سأحاول لو أخذت موعدا - سيكون أفضل لو هاتفته أنا -
    Nein, aber wenn wir ein Date haben, hab' ich nicht mehr das Gefühl dir was berechnen zu müssen. Open Subtitles لا ، لكن لنحدد موعدا حتى لا أشعر بأني سأدفع بالسّاعة
    Hast du verstanden, dass dies eigentlich ein Date sein sollte? Open Subtitles أتفهم أن هذا كان من المفترض أن يكون موعدا غراميا؟ نعم
    Aber wenn du mich auf einen Kaffee einlädst, könnte ich das als zweite Verabredung gelten lassen. Open Subtitles بما أنك قلت ذلك ان اصطحبتني لتناول القهوة الآن فقد أقوم باعتبار ذلك موعدا ثانيا
    Wir waren doch für heute Abend verabredet. Open Subtitles لقد كان بيننا موعدا هذا المساء الى اين تذهبين ؟
    Vielleicht sollten wir das Ganze verschieben, bis es ihr wieder besser geht... Open Subtitles ربما من الافضل أن نرتب موعدا متى ما أحست العميلة واكر بالعافية
    Machen Sie noch ein Treffen aus für die übrigen Fragen. Open Subtitles قل له انك تريد موعدا من اجل لقاء ختامى لوضع النقاط على الحروف
    Deshalb haben wir einen Termin ausgemacht, und wir wollen, dass du ihn einhälst. Open Subtitles لذلك أخذنا لك موعدا ونريد منك أن تلتزم به
    Bedaure, Ma'am, aber dieser Herr hatte einen Termin mit mir. Open Subtitles أستميحك عذرا يا سيدتي و لكن هذا الرجل أعطاني موعدا بنفسه
    Tut mir Leid, ich hätte einen Termin machen sollen. Open Subtitles لا.. أنا الذي يجب أن أتأسف كان يجب علي أن آخذ موعدا
    - Wenn doch, machen Sie einen Termin mit unserem Psychologen, Mr. Winters. Open Subtitles - إذا كان لديكي فحددي موعدا لرؤية المستشار الموجه السيد ونتريس
    Setzen Sie einen Termin fest! Open Subtitles لندعه يواجههم اذا استطاع انا اتطلع الى ذلك دعنا نحدد موعدا
    Ich wusste nicht, dass Sie einen Termin haben. Open Subtitles أنا آسف، الوكيل دوجيت أنا لم أدرك بأنّك حدّدت موعدا.
    Ich hatte für Montag einen Termin mit Devlin, wegen Ihres Vaters. Open Subtitles حددت موعدا لمقابلة ديفلن يوم الاثنين,للابلاغ عن والدك.
    Aber ein Date ab und zu wäre ganz nett. Open Subtitles أجل ، أظن أن موعدا مسائي سيكون جميلا بين حين وآخر
    Für ungeübte Augen sieht es vielleicht wie ein Date aus. Open Subtitles - لقد كان موعدا - منذ متى وأنتي تواعدينه؟ - هذه كانت ستصبح المرة الأولى
    Gewinne ein Date mit Tad Hamilton! Was? Open Subtitles ربحت موعدا مع تاد هاملتن ماذا؟
    Ich hatte eine Verabredung am Südeingang des Palmenhauses. - Aber ich finde mich nicht mehr zurecht. Open Subtitles عندي موعدا عند المدخل الجنوبي لبالماهس لكني فقدت الاتجاه
    Sie machte eine Verabredung in der Via Mozart. Open Subtitles ماذا يعني ذلك؟ أعطوا موعدا علي طريق موسارا
    Waren wir verabredet? Open Subtitles كان لدينا موعدا ؟ هذا خبر جديد.
    verschieben Sie es einfach. Danke. Open Subtitles هلاّ أخبرتهِ أنهُ يجبُ أن يأخذ موعدا آخر، شكرا لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more