| Er bekam jeden Donnerstagabend Sex und ich die Lorbeeren für seine besten Ideen. | Open Subtitles | لقد نال الجنس ليلة كلّ خميس، وأنا نلتُ المديح على أفضل أفكاره |
| Wir trugen unsere Schätze nach draußen zur Hausbesitzerin, wo, nicht überraschend, seiner wesentlich mehr Aufmerksamkeit bekam als meiner. | TED | واخذنا كنوزنا وذهبنا الى مالكة المنزل حيث لم أتفاجىء ان كنز غريمي قد نال الكثير من الاهتمام اكثر من كنزي .. |
| Er tötet einen, der jemand wichtigen beleidigte und denkt, Er hat's nun. | Open Subtitles | .يقتل الرجل الذى سب رجلاً مهماً و يظن أنه نال سمعة مهيبة ما يزال أمراً مقززاً |
| Er hat 18 Monate ohne Bewährung bekommen. | Open Subtitles | نال الوغد حكماً بالسجن 18 شهراً ست شهور دون تعهد |
| Ich weiß aus zuverlässiger Quelle, dass die Flüchtigen zuletzt in Richtung Nal Hutta unterwegs waren. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها من مصادر موثوق بها ان اخر توجه للهاربين تجاه نال هوتا |
| Ich glaube, ich habe vom Warten Frostbeulen an nicht so lustigen Stellen bekommen. | Open Subtitles | أظن الصقيع نال من مواضع غير ممتعة في جسدي من انتظارك هنا |
| Vermutlich hat er ihn nur schneller erwischt. | Open Subtitles | لقد نال منه قبل أن ينال أبي منه ، أعتقد ذلك |
| Mein Vater hat es fünf Mal probiert. | Open Subtitles | هذا الأمر تطلب من والديّ خمسة زيجات حتى نال الزيجة المناسبة. |
| hat er das? | Open Subtitles | أعتقد أنه يشعر بذلك وأخيراً نال احترامك أليس كذلك؟ |
| Er wollte glauben, dass er das Geld bekam, weil er clever war. | Open Subtitles | كان يريد الاعتقاد بأنة نال النقود لأنة كان ذكياً |
| Mit 28 bekam er den National Book Award. | Open Subtitles | نال جائزة الكتاب الوطنية عندما كان في الثامنة والعشرين |
| Der Typ bekam, was er verdiente und Sie wollen wissen, wie ich damit schlafe? | Open Subtitles | لقد نال الرجل ما يستحق، وتعرف كيف كنت أنام؟ |
| Hm. Er hat allerdings ein Empfehlungsschreiben vom Leiter des Büros des Kriegsministers. | Open Subtitles | نال خطاب توصية من نائب رئيس وزارة الدفاع. |
| Er hat gekriegt, was er verdient hat! Reiche Göre! Er h... hat all' unser Land geklaut! | Open Subtitles | لقد نال ما استحقه، ذاك الغني المزعج، لقد سرق كل أراضينا |
| Und du sitzt einfach da und denkst, Er hat bekommen, was er verdient hat. | Open Subtitles | وأنت تجلس بلا حراك، معتقدًا أنه نال ما يستحق. |
| Wie kommt Ihr darauf, dass Obi-Wans Mörder auf Nal Hutta ist? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك ان تعتقد ان قاتل اوبي وان موجود فى نال هوتا؟ |
| Ihr Schiff stürzt gleich über Nal Hutta ab. | Open Subtitles | سفينتهم سوف تتحطم قريبا على نال هوتا |
| Dein Vater war ein kleiner, aufgeblasener, habgieriger Idiot und hat bekommen, was er verdient hat. | Open Subtitles | والدك كان أناني، جشع ومجنون بالعظمة نال مصيره المحتوم |
| Und ich will, dass jeder das Wildschwein probiert, das mich erwischt hat. | Open Subtitles | و أريد من الجميع أن يتذوقوا الخنزير الذي نال مني |
| Aber der, der mich erwischt hat bewegte sich wie ein Shadowhunter. | Open Subtitles | لكن أقسم، ان واحدا نال مني ينتقل بسرعة مثل صياد الظل |
| Und wenn wir zu spät kommen und Leezar hat es schon mit ihr getrieben, würdest du sie trotzdem noch wollen? | Open Subtitles | لنقل أننا تأخرنا وأن ليزارد نال ما أراد منها هل سوف تقبل أن تكون معها؟ لا أريد أن أفكر بذلك |
| Bruder Ünal. | Open Subtitles | أخ (نال) |
| Wir stehlen sein Vieh, rauben die Pachtzinse,... ..bis seine Truhen leer sind. | Open Subtitles | أن نقطة ضعف النبيل هي ثروته. سوف نال منه من خلالها. |