Wie weit noch bis zum Gesicht? WILL: Ist direkt vor uns. | Open Subtitles | كم نبعد عن الوجه مجرد الرأس |
Han, wie weit noch bis Interpol? | Open Subtitles | كم نبعد عن الشرطة الدولية؟ |
- Normalerweise ist es besser. - Wie weit bis zur Landeplattform? | Open Subtitles | انه ليس سىء على الاطلاق كم نبعد عن منصة االهبوط ؟ |
- Wie weit bis zum Ursprung des Signals? | Open Subtitles | كم نبعد عن مصدر الإرسال؟ |
Wir haben nicht genug Zeit, um das Messer zurück zu bringen. - Wie weit sind wir vom Warehouse entfernt? | Open Subtitles | لن يكون لدينا الوقت لإعادة السكين كم نبعد عن المستودع؟ |
Wie weit sind wir von der KontaktsteIIe entfernt? | Open Subtitles | كم نبعد عن نقطه الاتصال تلك ؟ |
Tatsache ist, dass wir nicht weit weg vom Haus waren. | Open Subtitles | لكن دعنا نواجهه بنات؛ نحن لم نبعد جداً من البيت |
Sie melden unsere Position. Wir sollen 400 Meilen vor Japan starten. Wie weit ist es noch? | Open Subtitles | المفروض أن ننطلق على بعد 400 ميل كم نبعد الآن؟ |
- Wie weit noch bis Chicago? | Open Subtitles | كم نبعد عن شيكاغو ؟ |
Es ist nicht warm. Wie weit noch? | Open Subtitles | كم نبعد عن الحدود ؟ |
Kommen Sie. Wie weit noch? | Open Subtitles | كم نبعد عن المستشفى؟ |
- Wie weit noch bis zur Mission? | Open Subtitles | -كم نبعد عن الساحة؟ |
Wie weit bis zum Festland? | Open Subtitles | كم نبعد عن اليابسة ؟ |
- Wie weit bis nach Hexham? | Open Subtitles | -كم نبعد عن (هيكسهام)؟ |
Wie weit sind wir noch weg. | Open Subtitles | فكم نبعد عنه الآن؟ |
Wie weit sind wir vom Auge entfernt? | Open Subtitles | كم نبعد عن أى مكان مرئى ؟ |
Wie weit sind wir vom Ereignis entfernt? | Open Subtitles | كم نبعد نحن عن موقع الحادثة؟ |
Wir sind 100 Millionen Meilen weit weg! | Open Subtitles | لأننا نبعد مئات الملايين من الأميال عنك. |
Ja, klar. Die "Zone" ist noch Meilen weit weg. | Open Subtitles | أجل أنا متأكد ،سنكون بخير نحن نبعد ميلاً عن المدينه. |
Wie weit ist es noch? | Open Subtitles | كم نبعد عن المكان؟ |
Wie weit ist es noch zum Messerschmied? | Open Subtitles | كم نبعد عن صانع السكاكين ؟ |