"نتفق" - Translation from Arabic to German

    • einig
        
    • einigen
        
    • Deal
        
    • zustimmen
        
    • stimmen
        
    • abgemacht
        
    • Meinung
        
    • uneinig
        
    • verstehen uns
        
    Jetzt hört zu, wir müssen uns bei drei Dingen einig sein. Open Subtitles والآن أنصتوا إليّ، علينا أن نتفق جميعاً على ثلاثة أمور.
    Ich denke, wir sind uns alle einig, dass Mathematiker ganz berühmt dafür sind, Liebe zu finden. TED أعتقد أننا جميعا نتفق أن الرياضيين مشهورون بتميزهم في إيجاد الحب.
    Okay, können wir uns wenigstens darauf einigen, dass niemand was von Judy gesagt hat? Open Subtitles حسنا,ايمكن على الأقل ان نتفق على أنه لم يقل احد شئ عن جودي؟
    Wir machen einen Deal mit unseren Brüdern und Schwestern und liefern Sportinfos für ihre Kartons. Open Subtitles نتفق معهم أن نضع بعض الحقائق الرياضية على العبوات.
    Dennoch werden Sie mir zustimmen, dass den Gatten keine Schuld trifft. Open Subtitles ومع ذلك , نتفق أنه لا يوجد لوم على الزوج
    Aber wir stimmen darin überein, dass Lily ein katastrophaler Mensch ist? Open Subtitles لديهم.. لكن يمكننا ان نتفق على انها انسانة كارثية. ؟
    Lassen Sie Joy und mich bitte gehen. Das war so nicht abgemacht. Open Subtitles دعني أرحل مع "جوي" رجاءً لم نتفق على شيء من هذا
    Ich glaube, worin wir einer Meinung sind, ist, dass die Rippchen hier besser sind. Open Subtitles أعتقد أن الأمر الوحيد الذي يمكن أن نتفق عليه أن الأضلاع هنا أفضل.
    Ich denke, wir können uns alle einig sein, dass es die Mühe wert ist. TED أعتقد جميعنا نتفق أن الموضوع يستحق العناء.
    Sie identifizieren das, worin wir uns einig sind, und setzen dort an: das Recht auf Unterricht, Gleichheit unter den Menschen, die Wichtigkeit sicherer Gesellschaften. TED فهم يحددون الشيء الذي يمكن أن نتفق عليه ويبدأون من هناك: الحق في التعليم، المساواة بين جميع الناس أهمية المجتمعات الأكثر أمناً.
    Heute ist der Tag des Heiligen Emmanuel. Ich denke, darüber sind wir uns alle einig, oder? TED وانا اعتقد ان اليوم هو يوم المتحدث إيمانويل جال .. اعتقد اننا نتفق على هذا .. أليس كذلك ..
    Nichts gegen ein Henry oder die Spencer, aber wir sind uns doch wohl einig, dass das hier das beste Gewehr auf der ganzen Welt ist? Open Subtitles دون أن أظلم البندقية الهنري أو السبنسر هل نتفق أن هذه أفضل بندقية في العالم؟
    Unser heutiges Ziel ist es, uns in einer wichtigen Sache zu einigen. TED هدفنا اليوم أن نتفق على اقتراح في موضوع هام جداً .
    An manchen Tagen fühlt es sich an, als könnten wir uns nur darauf einigen, dass wir uns auf nichts einigen können. TED في بعض الأيام، يبدو أن الشيء الوحيد الذي يمكن أن نتفق عليه هو أنه لا يمكننا أن نتفق على أي شيء.
    Selbst wenn wir uns einigen, dass es die Gruppen gibt, dann sicher nicht darüber, wer dazu gehört. TED وفي الواقع، إن اتفقنا أن هذه المجموعات حقيقة، لن نتفق حول من ينتمي إليها.
    Dann brauchst du diese Kette wohl auch nicht. Kein Deal. Open Subtitles لا تحتاجبن إلى العقد إذاً كما أظن، لن نتفق
    Wir machen den Deal... und dann wartet Ihr, dass ich und meine Crew in Sicherheit sind. Open Subtitles سوف نتفق ثم تنتظرني وطاقمي بأمان وسلام
    Und um das zu tun, gibt es drei fundamentale Ideologien, denen wir allen zustimmen müssen. TED ولكي نقومُ بذلك، هناك ثلاثة مفاهيم جوهرية يتوجبُ علينا جميعًا أن نتفق عليها.
    Doch bei der Wahl eines Schwertmeisters müssen alle zustimmen und es ist Brauch, dass er seine Fähigkeiten demonstriert... Open Subtitles ولكن، عند اختيار معلّم الجند علينا أن نتفق جميعاً والتقاليد تقضي بأن يكون هناك عرضٌ مرئي
    Dem stimmen wir zu. Wir denken nicht, dass sie das tun würde. Open Subtitles اوه، نتفق معك على ذلك لا نعتقد بأنّها قد تفعل ذلك
    Gar nichts war abgemacht, junge Dame. Open Subtitles نحن لم نتفق على أى شىء سيدتى الصغيرة
    Wir können unterschiedlicher Meinung sein, ohne unangenehm zu sein, aber es ist uns wichtig, uns gegenseitig zu verbessern, sodass wir alle aufsteigen können. TED يمكننا ألا نتفق بدون خلافات بيننا ولكن من المهم أن نشحذ بعضنا البعض، وبهذا ننهض جميعنا.
    Ich vermute wir einigen uns, dass wir uns uneinig sind. Open Subtitles إحذرى نحن فقط بإمكاننا ان نتفق او لا نتفق على هذا
    Du bist Skorpion, ich Schütze, wir verstehen uns. Open Subtitles أنت من برج العقرب، وأنا من برج الدلو وبالتالي نحن نتفق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more