Wir wollen nicht alle identisch sein, aber wir möchten einander respektieren und verstehen. | TED | نحن لا نريد أن نكون كلنا متشباهين، ولكننا نريد أن نحترم بعضنا البعض ونفهم بعضنا البعض. |
Die Leute sagen: »Wir wollen nicht in winzigen | TED | يقول الناس، نحن لا نريد فعلاً العيش في شقة |
- Wir wollen keine Schaulustigen. - Natürlich nicht. | Open Subtitles | ـ نحن لا نريد باحثو دعاية وإعلان ـ بالطبع لا |
Tatsächlich wollen wir nicht, dass diese arme Frau das Land so bearbeiten muss. | TED | في الواقع نحن لا نريد من هذه المرأة الفقيرة أن تعمل في الأرض على هذا النّحو. |
Ok, wir wollen keinen Scheiß, klar? Ok, ok. | Open Subtitles | هذا صحيح , نحن لا نريد العبث مع القذرين هذا صحيح |
Wir wollen doch nicht den ganzen Tag hier sitzen und rumheulen. | Open Subtitles | حسنا , نحن لا نريد الجلوس هنا والبكاء طوال اليوم |
Wir wollen nicht einfach überall Kalk in die hübschen Kanäle schütten. | TED | نحن لا نريد فقط أن يلقى الحجر الجيري في كل مكان في جميع القنوات الجميلة. |
Wir wollen nicht umbauen du suchst jemanden. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نفعل هذا وأنت تحتاج إلى زوجة |
Wir wollen nicht Ihre Lebensgeschichte, sagen Sie nur, wo wir die Typen finden. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نسمع قصة حياتك لدي ضابط أطـُـلق عليه النار هناك فقط أخبرينا أين من الممكن أن نجد الرجلين ؟ |
Wir wollen nicht studieren. Und Wir wollen kein normales Leben. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نذهب إلى المدرسة و لا نريد أن نعيش طبيعيين |
Ja, Wir wollen nicht... dass sich das in einen Brief an Penthouse verwandelt, oder? | Open Subtitles | نعم ، نحن لا نريد هذا أن يتحول إلى رسالة في السقيفة ، أليس كذلك؟ |
Wir wollen nicht allen den Spaß verderben. | Open Subtitles | نحن لا نريد إفساد الوقت الممتع على الجميع |
Gehen Sie raus, meine Dame. Wir wollen keine Damen verletzen. | Open Subtitles | سنخرج من الباب، سيدتي نحن لا نريد أن نؤذي أي سيدة |
Na, Wir wollen keine voreiligen Schlüsse ziehen. Denkt an die Nox. | Open Subtitles | حسنا , نحن لا نريد القفز الى اى استنتجات , تذكر كوكب الـــ نوكــس |
Wir wollen keine weltweite Panik heraufbeschwören. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن ينتشر الهلع بين أنحاء العالم |
wollen wir nicht. | Open Subtitles | لا نحن لا نريد ونريد التحدث في امور ممله غير طائفيه |
Bleib bei mir, Matt. Bleib ganz in meiner Nähe. wir wollen keinen Ärger. | Open Subtitles | ابق خلفي مات ابق قريبا نحن لا نريد اي مشاكل |
Wir wollen doch nicht, dass der gute Mann im Chevy dort drüben denkt, dass du etwas anderes bist als du aussiehst. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن يقبض عليكِ هؤلاء الرجال ويعتقدون أنكِ شخص أخر غير الشخص الذي تبدين عليه |
Wir wollen kein Glück, sondern Ruhm. | Open Subtitles | نحن لا نريد لكي نكون سعداء نريد لكي نكون مشهورين |
Außerdem wollen wir keinen Engländer zum Papst. | Open Subtitles | بجميع الأحوال نحن لا نريد بابا إنكليزي |
Wir wollen ja nicht als Plünderer erschossen werden. | Open Subtitles | نحن لا نريد ان يطلق النار علينا كاللصوص. |
Verzieh dich, Wir wollen uns nicht unterhalten. | Open Subtitles | كفّي عن ذلك نحن لا نريد التحدث مع أحد، حسناً أيتها الغبية؟ |
Wir wollen Sie nicht beunruhigen, aber er ist auf Ihrem Flur entdeckt worden. | Open Subtitles | نحن لا نريد اقلاقك ولكننا اكتشفناه في نفس طابقك |
Wir wollen dich nicht verletzten, Kleines, aber wir lassen nicht zu, dass du das tust. | Open Subtitles | نحن لا نريد إيذائك يا طفلتي لكننا لن نجعلك تفعلين هذا |