Wegen eines Stromausfalls war die halbe Stadt dunkel, und ich lebte auf der dunkeln Seite | TED | كان نصف المدينة مظلما بسبب انقطاع الكهرباء، و كنت أسكن بالجانب المظلم. |
Er hat die halbe Stadt verprügelt um mich aus dem Knast zu bekommen. | Open Subtitles | لقـد ضرب نصف المدينة لإخــراجي مـن السجـن |
- Na, toll. Ich soll hier die Coole spielen, und Sie jagen die halbe Stadt in die Luft. | Open Subtitles | نعم, صحيح تريدني أن ألعب بهدوء بعد أن قد نسفت نصف المدينة ؟ |
Die halbe Stadt sucht. | Open Subtitles | نصف المدينة تبحث لا أستطيع المنافسة مالم أكون هناك |
Der Strom ist in der halben Stadt aus. | Open Subtitles | فالكهرباء مقطوعة عن نصف المدينة |
Die halbe Stadt liegt im Eis begraben. | Open Subtitles | نصف المدينة متجمد و تحت المياه .لا يوجد ما نعود إليه |
Fast die halbe Stadt hat keinen Strom, und die Reparaturen dauern zwei Wochen. | Open Subtitles | وتقريباً نصف المدينة بلا طاقة وأفضل تخميناتنا أن الإصلاحات ستستغرق أسبوعين على الأقل |
Ereigniss B... wir fahren Durch die halbe Stadt um den Fernseher bei dem | Open Subtitles | نحن نقطع نصف المدينة لنسترجع جهاز تلفاز من الصديق السابق للمرأة المذكورة أعلاه |
Ich sage: "Halt die Füße still", aber du gräbst irgend so ein Buch aus, wofür die halbe Stadt dich umbringen würde. | Open Subtitles | طلبت منك ألا تفعل شيئا ، وأنت وجدت ذلك السجل نصف المدينة سيقتلك من أجله؟ |
Die Ereignisse, die zur Bombe führten... die die halbe Stadt heute vor fünf Jahren, zerstört hat. | Open Subtitles | الأحداث التي أدت . . إلى انفجار القنبلة , و التي انفجر معها نصف المدينة منذ 5 سنوات اليوم |
Die halbe Stadt hat keine Arbeit und du kannst nicht einen verfügbaren Regisseur finden? | Open Subtitles | نصف المدينة عاطلة عن العمل أتعجز عن إيجاد مخرج متاح؟ |
Die halbe Stadt beobachtet jede meiner verschissenen Bewegungen, und dieses Arschloch kann sich in meinem eigenen Revier nicht beherrschen. | Open Subtitles | نصف المدينة تراقب كل تحركاتي وهذا الأحمق لا يمكنه التحكم في أعصابه داخل القسم |
Ich meine, die können inzwischen die halbe Stadt verwandelt haben. | Open Subtitles | اعني .. لابد انهم قاموا بتحويل نصف المدينة الآن |
Die halbe Stadt wird verhungern, und der Rest wird dich stürzen. | Open Subtitles | نصف المدينة سيتضورون جوعاً عندما يأتي الشتاء النصف الآخر سيخططون بالإطاحة بكِ |
Ich suchte den ganzen Tag nach einem Ort, an dem wir alleine sein können, während die halbe Stadt mich jagt. | Open Subtitles | كما تعلمين ، قد قضيت اليوم بأكمله للبحث عن مكان لنا سويا بينما نصف المدينة يحاولون الاطاحة بي |
Ich bezweifle, dass Ihr Treuhandfonds so groß ist, und kein Investor geht in die Nähe der Firma, die die Maschine gebaut hat, die die halbe Stadt zerstört hat. | Open Subtitles | لا أظنّ صندوقك الائتمانيّ يغطّي ذلك. وأستبعد أنّ مستثمرًا ملائكيًّا قد يقرب شركة صنعت آلة دمّرت نصف المدينة. |
Ich weiß nicht, wie gut ich meine Arbeit machen kann, wenn die halbe Stadt mich hasst. | Open Subtitles | لستُ متأكداً كيف سيؤثر ذلك على عملي إذا كرهتيِ نصف المدينة. |
Bei der Deutschen Bank. Angeblich hat er die halbe Stadt gefragt. | Open Subtitles | هي الآن مع " دوتشه " فهو يمتلك نصف المدينة |
Nicht nach dem letzten Anruf, als die halbe Stadt in die Luft flog. | Open Subtitles | ولكن في آخر مكالمة بعد تفجير نصف المدينة |