| Wir verrammeln das Haus, schnappen uns einen Schürhaken oder so, und lassen einander nicht aus den Augen. | Open Subtitles | سوف نغلق المنزل لنأخذ أى شىء معنا مثل معدات التزحلق و فى مده الساعتين هذه نتجول بالمنزل ولا نغيب عن نظر بعض |
| - Wenn Wir uns zugedröhnt haben... - Sie rauchten mit ihr? | Open Subtitles | عندما كنا نغيب عن الوعي معاً هل كنت تدخن معها ؟ |
| Wir könnten für eine Million Jahre weggehen und dann zurückkommen; diese Schimpansen täten immer noch das Gleiche mit den gleichen Stöcken für die Termiten und den gleichen Steinen um die Nüsse zu knacken. | TED | للأمانة، نستطيع أن نغيب لملايين السنين ونعود وستظل هذه القردة تفعل الشيء نفسه بنفس العصا بحثاً عن الأرضة وبنفس الحجار لكسر المكسرات. |
| Na ja, es kam vor, dass Wir mal ein paar Stunden nicht da waren. | Open Subtitles | أعني أحياناً كنا نغيب بضع ساعات. |
| - Bis Wir heimkommen. - Wir bleiben nicht lange. | Open Subtitles | ـ ليس قبل عودتنا ـ لن نغيب طويلاً |
| Ist unser Tod gegenwärtig, sind Wir es nicht mehr. | Open Subtitles | وحين يتواجـد الموت، فنحن نغيب ! وعندما نتواجــد، يغيب الموت |
| Wir kundschaften den Weg aus. | Open Subtitles | سنقوم باستكشاف الطريق لن نغيب طويلاً |
| Wir brauchen nicht lang. 20 Minuten, höchstens. | Open Subtitles | لن نغيب طويلا، 20دقيقة كحد أقصى |
| Das bedeutet mir so viel. Natürlich. Wir würden es um alles in der Welt nicht verpassen. | Open Subtitles | بالطبع، لن نغيب لو مهما حصل |
| Wir fahren nur für einen Monat weg. | Open Subtitles | لماذا؟ سوف نغيب لشهر فقط |
| Wir sollten nur ein paar Stunden weg sein. | Open Subtitles | لن نغيب إلّا بضع ساعات |
| Wir sind für eine Minute weg - und ihr feiert eine Party? | Open Subtitles | ما أن نغيب للحظة تقيمون حفلة؟ |
| Wir bleiben nicht lange, oder? | Open Subtitles | لن نغيب طويلًا، صحيح؟ |
| Wir werden nicht lange weg sein. | Open Subtitles | لن نغيب طويلًا. |
| Wir sind nur kurz weg. | Open Subtitles | -لن نغيب طويلاً |
| Wir wären bald zurück. | Open Subtitles | لن نغيب طويلاً |