"نَحْصلُ" - Translation from Arabic to German

    • wir
        
    • uns
        
    Wenn wir sie erst nach dem Deal kriegen, plädieren die auf Eigenbedarf. Open Subtitles إذا نَحْصلُ عليهم بعد التبادلِ، هم سَيَقْبضونَ على الإمتلاكِ بدون نيةِ.
    Wenn wir unsere Waschanlage haben, muss alles tipptopp sein, ok? Open Subtitles عندما نَحْصلُ على مشروع غسيل السيارات كُلّ شيء سَيصْبَحُ بالطلبِ، حسناّ؟
    wir brauchen die Förderung. wir sind so nah dran. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَحْصلُ على التمويل المادي لقد اصبحنا قريبين جدا
    Lass uns das Haus kaufen. Open Subtitles أَقُولُ بأنّنا نَحْصلُ على البيتِ الآن ؟
    Jetzt holen wir sie erst mal dort raus und schnappen uns die Münze. Open Subtitles الآن، دعنا فقط نَحْصلُ عليهم ونخرج من هنا ونأذخ العملة المعدنيةِ.
    Sorgen wir dafür, dass er bumsen kann und sind wir das Problem los. Open Subtitles هو بحّار في نيويورك. نَحْصلُ عليه وَضعَ، نحن لَنْ يَكونَ عِنْدَنا أيّ مشكلة.
    Sobald wir das Geld haben, lassen wir ihn frei. Open Subtitles حالما نَحْصلُ على المالِ، سَنُطلقُ سراحه.
    Inzwischen haben wir das Wahlgerät und verhindern, dass die Russen ihr Tor je wieder gegen uns verwenden können. Open Subtitles في هذه الأثناء، نَحْصلُ على دي إتش دي ونمنع الروس من جعل بابهم فوق بابنا أبدا
    wir brechen auf, sobald wir Freigabe und Ausrüstung haben. Open Subtitles سنترك الموضوع مؤقتاً بينما نَحْصلُ على الترخيصِ والأجهزةِ
    Gut, eine Tasse Tee... dann holen wir die "Sundays". Open Subtitles ..حسناً ,كأس الشاي. ثمّ نَحْصلُ على البوظة.
    wir gehen heute aus, dann haben wir's hinter uns. Open Subtitles ماذا عَنْ نَذْهبُ اللّيلة، نَحْصلُ عليه إنتهى مَع.
    wir bringen die Kameras rein, dann sieht die Welt, was passiert, und schreitet ein. Open Subtitles لذا نَحْصلُ على آلاتِ التصوير هنا وبقيّة العالمِ يَرى الذي يَحْدثُ.
    wir werden nach Leistung bezahlt. Open Subtitles المال الذي نَكْسبُ، نَحْصلُ على يستلمون رواتبهم من قبل ما نحن نَعمَلُ.
    Wenn wir Daniels finden, und glauben Sie mir, wir werden ihn finden, falls Sie Recht haben, kriegen wir Bourne auch. Open Subtitles عندما نَجِدُ دانيلز، ، ويَعتقدُني، نحن سَنَجِدُه، إذا أنت صحيح، نَحْصلُ على بورن، أيضاً.
    Und jetzt gehen wir was futtern. Open Subtitles الموافقة، إبن، دعنا نَحْصلُ على بعض الغداءِ.
    Wenn wir uns unter die Feuernation mischen, sind wir ebenso sicher wie hier in der Höhle. Open Subtitles إذا نَحْصلُ على تنكّراتِ أمةِ النارِ نحن سَنَكُونُ سلامة بقدر نحن سَيَختفي في a كهف.
    Lasst uns loslegen! Open Subtitles هيا بنا، دعونا نَحْصلُ على المرح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more