| Du bist deswegen sauer, Weil du Angst davor hast, dass du deine Hochzeit ruinierst. | Open Subtitles | بأننا سوف نخرّب زفافك التافه هذا لأنكِ خائفة من أنكِ سوف تخربيّن زفافك |
| Sagst du das nicht etwa, Weil du denkst, dass ich vielleicht doch schuldig bin? | Open Subtitles | أنتِ متأكدة من أنك لا تريدين قول هذا لأنكِ تعتقدين لربما أكون مذنب بعد كل هذا |
| Weil du die Koordinaten nicht richtig synchronisierst. | Open Subtitles | هذا لأنكِ لا تعيدين تزامن الإحداثيات بشكل صحيح |
| Ich hasse nicht dich, sondern das da. Weil du nicht mehr die Jüngste sein wirst. | Open Subtitles | لا أكرهكِ بل أكره هذا لأنكِ لن تكوني طفلتي الصغيرة بعد الآن |
| Nur Weil du ihn magst, ist er kein Wildling. | Open Subtitles | هذا لأنكِ تريدين وجوده بيننا ولا يعني أنه واحد منا. |
| All das, Weil du dir einbildest, übersinnlich zu sein? | Open Subtitles | لذا أكل هذا لأنكِ تتوهمين أنكِ وسيطة روحيّة؟ |
| Tust du das wirklich oder sagst du das nur, Weil du erwischt worden bist? | Open Subtitles | هل حقا تركتها ام فقط تقولين هذا لأنكِ ضبطتِ لا , أنا |
| Weil du Sporfskanonen diskriminiersf. Du bist ein Spori-Tyrann. | Open Subtitles | حسناً , هذا لأنكِ عنصرية نحو اللاعبين , أنتِ عصرية لاعبين. |
| Du sagst das, Weil du nicht weiß, wie es ist, ohne Angst zu leben. | Open Subtitles | إنكِ تقولين هذا لأنكِ لا تعلمين كيف شعور العيش دون خوف |
| Ist es, Weil du nicht wieder alleine sein willst, nachdem du deinen Geliebten hängen sehen hast? | Open Subtitles | هل هذا لأنكِ لاتريدي أن تكوني وحيده مجدداً بعد أن شاهدتِ محبوبك يشنق؟ |
| Vielleicht, Weil du unglaublich bescheuert bist. | Open Subtitles | ربما هذا لأنكِ تزعجنني بإستمرار, |
| Ich tu das nur, Weil du mich keinen Job suchen lässt. | Open Subtitles | أفعل هذا لأنكِ لم تتركيني أحصل على عمل |
| Das ist so, Weil du niemandem eins geben würdest. | Open Subtitles | هذا لأنكِ لا تقيمين علاقة مع أي أحد. |
| Weil du eine Affäre mit meinem Dad hattest, oder? | Open Subtitles | هذا لأنكِ عاشرتِ أبي ، أليس كذلك؟ |
| Ich sage es ungern, Weil du meine Freundin bist, aber das ist dein Job. | Open Subtitles | .. أكره أن أقول هذا لأنكِ صديقتي |
| Das passiert Weil du, nicht deine Mailbox abhörst. | Open Subtitles | هذا لأنكِ لم تتفقدي بريدكِ الصوتي. |
| Weil du in den Wechseljahren bist. | Open Subtitles | لا يمكنه فعل هذا. لأنكِ تمرين بسن اليأس! |
| Das ist, Weil du dir von niemandem helfen lässt. | Open Subtitles | هذا لأنكِ لم تدعي أي أحد يساعدكِ |
| - Und erzähl es mir nicht, Weil du dich so verdammt viel kümmerst. | Open Subtitles | -ولا تُخبريني أنكِ فعلتِ هذا لأنكِ تهتمين لأمري. |
| Das letzte Mal brachtest du mir Gebäck, Weil du Archie geküsst hattest. | Open Subtitles | المرة الأخيرة التي أحضرتِ فيها إلي المخبوزات هذا لأنكِ قبلتِ (أرشي) |