"هذا يبدوا" - Translation from Arabic to German

    • Das klingt
        
    • - Klingt
        
    • das hört sich
        
    Ich schätze Das klingt ziemlich schlimm, wenn man es so ausrückt. Open Subtitles أعتقد أن هذا يبدوا سيئاً عندما تضعه في تلك الصورة
    Tja, Das klingt, als hätte da jemand weder Herzen noch Seelen gewonnen. Open Subtitles هذا يبدوا كأن أحداً لم يكسب حبَّ لا قلوب ولا عقول.
    Okay, Das klingt theoretisch gut, aber wie ist das in der Praxis? TED حسنا، هذا يبدوا رائعا نظرية، لكن كيف الحال في التطبيق؟
    Ja, ich höre, wie Das klingt, wie falsch Das klingt! Open Subtitles اجل أسمعي جيدا جدا فإن هذا يبدوا سيئا جدا
    - Klingt verrückt. Das weiß ich selbst. Open Subtitles هذا يبدوا غريباً جداً .. أنا أدرك
    Ich weiß nicht. Vielleicht bin ich paranoid, aber das hört sich zu einleuchtend an. Open Subtitles لا اعلم انا متشكك بهذا ولكن هذا يبدوا ملائم جدا
    Ja, Das klingt verrückt, aber das ist unser neuestes Angebot: Open Subtitles أعرف,ان هذا يبدوا غريبا هذا اخر شئ فى الرحلة نحن ندعي هذا الرحلة الذاتية
    Das klingt jetzt vielleicht seltsam, ich bin gerade mit meiner Freundin hier sie wurde verlassen. Open Subtitles هذا يبدوا مغري .. انا اخرج مع صديقتي التي انفصلت عن صديقها لتو .. ِ
    Ich sagte ihr, Das klingt zu anmaßend, und ob ich nicht meine schlechte Taten festhalten sollte. Open Subtitles ولقد قلت هذا يبدوا كثيرا جدا مثل التكبر ألا يجب أن أسجل أفعالى السيئه أيضا ؟
    Das klingt wirklich langweilig, aber deswegen bin ich auch nicht zurückgekommen. Open Subtitles هذا يبدوا ممل جداً لكن هذا ليس السبب في عودتي أيضاً
    Das klingt, als müsste man diesen Streit auf der Rennstrecke beilegen. Open Subtitles هذا يبدوا كشئ يجب أن يحسم على مضمار السباق
    Ich will nicht widersprechen, aber Das klingt genauso schlimm, wie es sich die Menschen vorstellen. Open Subtitles لن أخالفك الرأي لكن هذا يبدوا كل أمر سيء يتخيله المرء
    Das klingt gut. Möchtet Ihr es noch weiter besprechen? Open Subtitles حسنأ , هذا يبدوا أمرا جيدا لو أردت مناقشة الامر بترو أكثر
    Das klingt wie ein Widerspruch in sich. TED هذا يبدوا وكأنه مجرد تناقض في اللغة.
    Ja, Das klingt gut. Sagen wir, dreimal Seezunge, ja? Open Subtitles هذا يبدوا رائع جداً اجعلهم ثلاثه إذاً
    Das klingt sehr nett. Wir verabreden uns mal. Open Subtitles هذا يبدوا لطيفا يجب ان نجهزا هذا
    Au. Das klingt schmerzhaft. Open Subtitles هذا يبدوا مؤلم أوه, أنا افتقدك حقا
    Ich weiß, Das klingt todlangweilig. Open Subtitles أعلم أنّ هذا يبدوا مملاّ كالجحيم
    - Klingt gut. Soll ich was nehmen? Open Subtitles هذا يبدوا جيدا , أتريد مساعده ؟
    das hört sich schlimm an, aber so ist es nun mal. Open Subtitles أعلم أنه هذا يبدوا سيئأ لكن هكذا هي الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more