| Ich muss sie finden. Ich muss wissen, wer Diese Frau ist. | Open Subtitles | يجب أن أجدها , يجب أن أعرف من هذه المرأة |
| Diese Frau ist in England, und sie lebt – sie lebte ein Leben und sprach darüber, was sie tat. | TED | هذه المرأة كانت في إنجلترا، وقد عاشت .. عاشت حياةوكانت تحدثنا عن .. عما كانت تفعله. |
| Mein Problem ist diese Frau, die mir seit fünf Jahren schreibt. | Open Subtitles | مشكلتي هذه المرأة التي اكتاب لها طيلة السنوات الخمس الماضية |
| Die Polizei hat nicht sauber gearbeitet. Wer ist diese Frau? | Open Subtitles | و الشرطة لم تؤدى مهمتها بشكل جيد جدا من هذه المرأة ؟ |
| Tue dir selbst einen Gefallen und bleibe weg von dieser Frau. | Open Subtitles | و أسدِ معروف إلى نَفسِكِ إبقي بعيدة عن هذه المرأة |
| Als diese Person zu mir kam, hat sie mir so viel Geld angeboten. | Open Subtitles | عندما قصدتني هذه المرأة عرضت عليّ الكثير من المال |
| Ihr könnt alle anderen verkaufen, aber diese Frau nicht. | Open Subtitles | ربما تبيع الأخريات كلهن لكن ليس هذه المرأة |
| Ich würde einiges zahlen, um die Frau beim Bergsteigen zu sehen. | Open Subtitles | سوف أدفع الكثير من المال لأرى هذه المرأة تتسلق الجبل |
| Diese Frau hat mich praktisch aufgezogen, hat mir Richtig und Falsch beigebracht... | Open Subtitles | المعنى أن هذه المرأة ربّتني فعلياً وفرّقت لي بين الصحيح والخطأ |
| Diese Frau ist unberechenbar. Wer weiß, was sie als Nächstes macht. | Open Subtitles | حضرة الملازم هذه المرأة غير عقلانية تماماَ لا يتوقع أحد ما قد تفعل |
| Diese Frau ist ein Kontrollfreak und sie muss aufhören und mich meinen Job machen lassen. | Open Subtitles | هذه المرأة مسخة تحب التحكم ويجب عليها تركي لأقوم بعملي |
| Diese Frau ist wie niemand sonst. | Open Subtitles | .. هذه المرأة ليست كمثيلاتها على الأرض .. لم اشعر من قبل بتلك الحياة .. |
| Ich weiß nicht, aber ich hab's getan. Diese Frau ist starr vor Angst. | Open Subtitles | لا أعلم ، ولكنني فعلتها ، هذه المرأة تركض خائفة |
| Gott, hast du auch nur den Hauch einer Ahnung, wie nervig Diese Frau ist? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخيل مدى الإزعاج الذي تسببه هذه المرأة |
| Und das Lustige ist: Diese Frau war eine Heilige. | Open Subtitles | أعني, الطريف في الامر هذه المرأة كانت قدّيسة, حسنا ؟ |
| Dann ist Diese Frau ist Euer Sekundant, und sie kommt zu spät. | Open Subtitles | لنقل فقط إن هذه المرأة هي مساعدتك وقد تأخرت |
| Crafty Fox ist diese Frau, die auf Handwerkliches steht, und Pop-Up-Handwerksmessen in London macht. | TED | الثعلب الماكر هي هذه المرأة التي تبيع المصنوعات اليدوية وهي تبيع هذه المصنوعات الـ "بوب أب" في منطقة لندن |
| "Wer zur Hölle ist diese Frau, die auf dem Sofa vor dem Fernseher schläft?" | Open Subtitles | من تكون هذه المرأة بحق الجحيم" نائمة على الأريكة مقابل التلفزيون ؟" |
| Die Leiche dieser Frau wurde vor zwei Tagen in den Ölfeldern gefunden. | Open Subtitles | تم إيجاد جثة هذه المرأة في منطقة حقول النفط منذ يومين |
| Was bedeutet, dass diese Person, da ihr Mann keine Niere bekommt, aussteigen würde. | Open Subtitles | مما يعني أن هذه المرأة - بما أنّ زوجها لن يحصل على كلية - ستنسحب |
| Nun, ich weiß, was Sie denken, Doc, aber ich habe mir diese Frau nicht ausgedacht. | Open Subtitles | أعلم ما تفكّرين فيه، ولكنّي لم أختلق هذه المرأة |
| Und die Frau, vor der Sie sprachen. Haben Sie sie eingeladen? | Open Subtitles | و هذه المرأة التي تحدثتَ عنها هل قمتَ بدعوتها ؟ |
| Diese Frau hat eine unerklärliche Gabe... in Sachen Mordermittlung. | Open Subtitles | هذه المرأة تتمتع بموهبة خارقة في مسائل التحقيق في جرائم القتل |
| Eines Tages traf er eine Frau, die mehr als nur schön war. | Open Subtitles | ذات يوم , التقى بامرأة هذه المرأة كانت أكثر من جميلة |
| Tatsächlich wollen wir nicht, dass diese arme Frau das Land so bearbeiten muss. | TED | في الواقع نحن لا نريد من هذه المرأة الفقيرة أن تعمل في الأرض على هذا النّحو. |
| Ich habe keine Ahnung, was für ein Spiel diese junge Frau hier treibt. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أي علم باللعبه التي تقوم بها هذه المرأة الشابة |