"هل فكرت" - Translation from Arabic to German

    • Hast du darüber nachgedacht
        
    • Hast du dir
        
    • Dachtest du
        
    • Hast du je daran gedacht
        
    • Dachten Sie
        
    • Hast du über
        
    • - Hast du
        
    • Denken Sie
        
    • Hast du schon
        
    • Jemals daran gedacht
        
    • Haben Sie mal daran gedacht
        
    • mal darüber nachgedacht
        
    • Denkst du je
        
    • haben Sie über
        
    • Hast du daran gedacht
        
    Hast du darüber nachgedacht, wie du Dinge mit Leuten in deinem Leben wieder richten kannst? Open Subtitles هل فكرت في كيفية حل مشاكلك مع الناس بحياتك؟
    Also Hast du dir gedacht es wäre nützlicher an deiner Weihnachtsbaumdekoration zu arbeiten? Open Subtitles هل فكرت أنه قد يفيدك أن تعمل على تزيين شجرة عيد الميلاد؟
    JL: Dachtest du jemals, dass du nicht mit einem Kind zurechtkommen könntest? TED ج ل:هل فكرت في عجزك عن التأقلم مع الأطفال؟
    Hast du je daran gedacht, was ich alles aufgegeben habe, und du nicht? Open Subtitles هل فكرت من قبل أني قمت بتضحيات لم تقوم بمثلها أنت
    Dachten Sie darüber nach, was es bedeutet, wenn Sie gegen Marks ermitteln? Open Subtitles هل فكرت للحظه عن الآثار المترتبة لفتح تحقيق على ماركس ؟
    Hast du über mein Angebot nachgedacht, dass du einer der ersten Investoren wirst? Open Subtitles هل فكرت بخصوص العرض الذي قدمته لك بخصوص ان تكون مستثمر الدور الارضي ؟
    Hast du darüber nachgedacht, etwas Großes für ihn zu machen oder ihm zu zeigen, wie sehr du ihn sehen willst? Open Subtitles هل فكرت بان تفعل شئ كبيراً له او ان تريه كم ترغب بأن تراه؟
    Nun, Hast du darüber nachgedacht, selbst einen Spender zu finden? Open Subtitles حسنا, هل فكرت بمحاولة ايجاد متبرع بنفسك؟
    Hast du darüber nachgedacht, was du machen wirst, wenn die dich mit einem dreckigen Polizisten zusammen tun? Open Subtitles هل فكرت فيما سوف تفعل إذا عيّنوك مع شرطي قذر
    Wie originell! Hast du dir das etwa ausgedacht? Open Subtitles هذا طبيعي هل فكرت بهذا او هل قام احدا بمساعدتك؟
    Hast du dir schon überlegt, was du machst, wenn Billy dich freikriegt? Open Subtitles والآن يا صغيرتي هل فكرت فيما ستفعلينه بعد خروجك من هنا ؟
    Dachtest du daran, dich für deine Verbrechen zu stellen? Open Subtitles سبق وأن فاتتني الفرصة لفعل هذا هل فكرت في تسليم نفسك عن جرائمك؟
    Dachtest du das, als ich dich zur Anprobe zu Madame Swann in Ripon fuhr? Open Subtitles هل فكرت يوماً أنك ستقولين هذا حين كنت آخذك للتسوق؟
    Hast du je daran gedacht, was gewesen wäre, wenn du nach dem Krieg zurückgekommen wärst? Open Subtitles هل فكرت فيما سيكون إذا رجعت بعد الحرب مباشرة؟
    Hast du je daran gedacht, dies alles hinter dir zu lassen? Open Subtitles هل فكرت يوما ان تترك كل هذا خلفك ؟ تذهب الى الوطن ؟
    Dachten Sie daran, ein Steroid hinzuzufügen, um die Sterblichkeitsrate zu erhöhen? Open Subtitles هل فكرت بإضافة منشط لزيادة نسبة الوفيات؟ هذه فكرة جيدة،
    Hast du über das neulich nachgedacht... Open Subtitles "هيلين " ، هل فكرت فيما قلته لك من قبل ؟ -عن شعورى نحوك ؟
    - Hast du mal über Selbstmord nachgedacht? Open Subtitles هل فكرت عن الموت أبداً؟ عن ماذا؟
    Denken Sie manchmal daran zurück, wie Sie irgendwo hingekommen sind, oder warum? Open Subtitles هل فكرت يوما كيف وصلت إلى مكان ما أو كيف حدث ذلك؟
    Hast du schon überlegt, wie du diese Gaben in die Zeremonie einbaust? Open Subtitles هل فكرت في كيفية إدراج كل هذه الهدايا في مراسم الزواج؟
    Hast du Jemals daran gedacht, dass die Person, auf die du sauer sein solltest, du selbst bist? Open Subtitles هل فكرت يوماً في الشخص الذي يجب أن تغضب منه
    Haben Sie mal daran gedacht, wie oft wir schon beinahe gestorben wären? Open Subtitles هل فكرت ابداً في كم عدد المرات التي توفيت فيها وأنت بشكل تقني؟
    Aua! Hast du mal darüber nachgedacht, ob Unsichtbarkeit durchgehend andauert? TED والآن، هل فكرت من قبل فيما إذا كان التخفي دائماً؟
    Denkst du je darüber nach, was du machst, wenn du zwanzig bist? Open Subtitles هل فكرت فيما ستفعليه عندما تبلغين العشرين؟
    Nun, was wichtiger ist, haben Sie über mein Angebot nachgedacht? Open Subtitles الآن، والأهم من ذلك هل فكرت أكثر حول عرضي؟
    Guy, vielleicht bist du der mutige Spaßvogel, der uns da raushilft, Hast du daran gedacht? Open Subtitles يا أخى ربما تكون أنت فاكهتنا الكوميديه الجريئه هل فكرت أبداً فى هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more