"هم لا" - Translation from Arabic to German

    • sie nicht
        
    • sie keine
        
    • die nicht
        
    • sie es nicht
        
    Sie haben sie nicht zu ihm gelassen, und er war doch ihr einziger Sohn. Open Subtitles هي كل سبب إلى. هل تعرف ما؟ هم لا حتى إسمح لها برؤيته.
    Manchmal triffst du zum Beispiel Leute, von denen du denkst, dass sie die Stadt gut kennen, aber sie kennen sie nicht. TED مثلا , أحيانا تقابل أناس تظن انهم يعرفون المدينة جيدا , لكن في الحقيقة هم لا يعرفونها جيدا
    Dazu kommt, dass sie keine Gesundheits- und Sicherheitsdaten angeben, und somit können sie nicht reguliert werden ehe sie auf dem Markt kommen. TED بالإضافة إلى ذلك هم لا يعطون معلومات حول الصحة و الأمان ، و بالتالي لا يمكن تقننيهم قبل نزولهم في الأسواق.
    Normalerweise machen sie keine Fehler, aber wir sind eben alle nur Menschen. Open Subtitles في العادة هم لا يرتكبون اي أخطاء و لكن أظن أننا جميعا بشر
    Wenn wir Munition an Bord haben, wiegt die nicht viel. Open Subtitles إذا حصلنا على الذخيرة على متن هذه السفينة، الصاحب، هم لا يزنون لكن بضعة يرجمون.
    Wenn die nicht gehen, sind wir die Besten. Open Subtitles ما الذي تَتحدّثُين عنه؟ هم لا يَذْهبونَ، نحن نَرْبحُ ومرةً أخرى نحن الأفضل
    Menschen beten für alles Mögliche, obwohl sie es nicht beabsichtigten. Open Subtitles الناس يصلوا لكل أنواع الأشياء التي هم لا يعنون الصلاة لها
    Auch wenn sie es nicht hören können, kann Gott es vielleicht. Open Subtitles حتى إذا هم لا يستطيعون السمع... لربّما... اللهيمكنأن.
    Ich werde sie nicht raufIassen. Open Subtitles هم لا يستطيعون مسكك لا أحد يمكنه أَن يدخل هنا
    Sie sitzt auf der Kiste mit den Schlangen, damit sie nicht ausbrechen. Open Subtitles الآن، هي تجلس على صندوق الأفاعي لذا هم لا يحصلون على وحيدين.
    Das tun sie nicht wirklich, sondern sie werden von einer Kraft namens Psychokinese bewegt. Open Subtitles في الحقيقة؛ هم لا يتحركوا لكنهم يتحركوا من قبل قوة من مكان ما الذي ندعو السيكوكينيس
    Mögen sie nicht, dass du ausläufst, dann lieben sie dich beim Heimkommen. Open Subtitles إذا هم لا يَحْبّونَك ان تخرج سَيَحبّونَك ان تدخل
    Anscheinend haben sie keine Angst, dass ich flüchte. Open Subtitles على ما يبدو، هم لا يَعتبرونَني خطر الهروبِ كبيراً.
    Wenn sie keine Hilfe wollen, dann gibt es nicht was du tun kannst. Open Subtitles إذا هم لا يريدون مساعدة لا تستطيع فعل شيء
    Und als sie mir heute Nacht sagten, dass sie Joan hatten, wollte ich ihnen erklären, dass sie keine Bedrohung ist, aber sie glaubten mir nicht. Open Subtitles وعندما أخبروني اللّيلة أن لديهم جوان حاولت التوضيح بأنها لم تكن تهديد هم لا يصدقونني
    Sie können es mit denen oder mit mir probieren. Aber ich bin gerade hier und die nicht. Open Subtitles بأمكانِكَ أن تأخذُ فرصتكَ معهُم أو معي لكن الأن أنا هُنا و هم لا
    Anscheinend wissen die nicht, mit wem sie es hier zu tun haben. Open Subtitles على ما يبدو هم لا يعرفون بإنّهم يتعاملون مع من
    Wir wissen, wie es geht. die nicht. Tu einfach so. Open Subtitles نحن نعلم كيف نفعلها و هم لا يعلمون فقط قم بدورك
    Weil Lassie im Waldorf wohnt und sie es nicht dürfen. Open Subtitles لأن كلب الـ لاسي بقي في "والدورف" و هم لا يستطيعون ذلك
    Vielleicht wissen sie es nicht. Vielleicht ist dieser Abu eine nur Erfindung, eine verfluchte Legende. Open Subtitles لربما هم لا يعرفون, أو لربما "أبو" ملتوٍ دائماً
    - Ewig halten sie es nicht aus. - Scully geht die Munition aus. Open Subtitles - هم لا يستطيعون إبقاء هذا فوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more