Er tat auch etwas mit der Nase, aber es waren die Augen. | Open Subtitles | أعنى ، كانت هناك بعض الإشارات بأنفه و لكن غالبا العينين |
Und wir wollten Ihnen höflichkeitshalber Bescheid geben, dass es etwas lauter werden könnte. | Open Subtitles | و نود أن نبلغك أنه قد تكون هناك بعض الضوضاء من الحفل |
Russell, es gibt einige Dinge, die du über dich wissen solltest. | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء عنك ، أعتقد أنك يجب أن تعرفها |
Das Geheimnis ist: es gibt einige Dinge, die ich tun muss, bevor ich gehe. | Open Subtitles | السر هو أن هناك بعض الأمور التي أحتاج أن افعلها قبل أن أرحل |
es gibt ein paar Hürden, die recht einfach und ziemlich grundlegend sind. | TED | ولكن هناك بعض العقبات، وهي بسيطة نوعًا ما ومهمة نوعًا ما. |
Aber es gab einige Komplikationen, einige Schäden, die wir nicht ganz beheben konnten. | Open Subtitles | ولكن كانت هناك بعض المضاعفات بعض الضرر لم نتمكن من إصلاح بالكامل |
Dort gibt es einige Arduinoplatinen, die Daten sammeln und Parameter messen. | TED | هناك بعض كرات الأردوينو القادرة على جمع البيانات ونوعا ما قياس بعض المتغيرات. |
Mir wurde klar, dass manche Kreaturen von Geburt an alle Liebe bekommen. | Open Subtitles | لقد أدركتُ أن هناك بعض المخلوقات ولدت لتحصل على كل الحب. |
Es gab ein paar Ausnahmen und einige fragten nach Geld. | TED | حسنًا، كانت هناك بعض الاستثناءات، وأجل، طلب البعض المال |
Wenn ich etwas Gutes in ihrer Art finde, wenn ich sie nicht hasse... | Open Subtitles | إذا وجدت أن هناك بعض الخير في نوعها لن أستطيع ان اكرها |
In Ihrem Atem ist vielleicht etwas Kohlenstoff von den Dinosauriern. | TED | وقد يكون هناك بعض الكربون في هذا النفس من الديناصورات. |
Also nimmt er etwas Wasser, und will beginnen zu waschen, als seine Aufmerksamkeit sich auf die Maden richtet. | TED | وهكذا، أخذه إلى حيث هناك بعض الماء، وشرع بالتنظيف، فشدت الديدان انتباهه. |
Mutter Erde muss etwas verbergen, dass sie solch eine Wand aufstellt. | Open Subtitles | نعم ويجب ان نفعلها الان هيا نتسلقه امنا الارض يجب ان يكون هناك بعض الاسرار |
es gibt einige Nachricht kam letzzte Nacht Es ist jemand weh tut | Open Subtitles | هناك بعض الأخبار جاءت ليلة البارحة هناك شخص ما يلحق بك |
es gibt einige Hinweise darauf, dass es in Altägypten, Phönizien, begann und dann wohl durch niederländische Siedler nach Nordamerika kam. | TED | هناك بعض الأدلة بأنه بدأ في مصر القديمة، وفينيقيا، وثم انتقل على الأرجح إلى شمال أمريكا عن طريق المستوطنين الهولندين. |
es gibt einige sehr lautstarke Atheisten, die angemerkt haben, dass Religion nicht nur falsch ist, sondern absolut lächerlich. | TED | كان هناك بعض الاصوات شديدة الالحاد ,والذين اشاروا ليس فقط الى ان الدين خطأ بل أنه سخيف. |
es gibt ein paar krasse Schnappschüsse, aber nicht den, den wir suchen. | Open Subtitles | هناك بعض الصور المروعة و لكن ليس الصورة التي نبحث عنها. |
Aber wenn man nun eine Zusammensetzung aus sich reproduzierenden Typen nimmt wie im vorherigen Video, schaut es so aus. es gibt ein paar Anweisungen | TED | لكن اذا اخذت مجموعة من العناصر المُتكررة مثل الذي شاهدتوه في الفيديو تبدو هكذا توجد هناك بعض التعليمات |
Dann gab ich ein weiteres Handzeichen, das den nächsten Solisten unten in Forever 21 anzeigte, und er tanzte. Es gab einige andere Aktivitäten. | TED | ثم قدّمت إشارة باليد، أشّرت الراقص الانفرادي التالي في أسفل متجر فوريفر 21، ورقص. كانت هناك بعض الأنشطة الأخرى. |
Wir beginnen eben erst den Mechanismus hinter der Schmerzempfindung aufzudecken, aber da gibt es einige vielversprechende Forschungsbereiche. | TED | لازلنا في بداية اكتشافنا للآلية التي تقف وراء الشعور بالألم، لكن هناك بعض المجالات الواعدة للبحث، |
Mir wurde klar, dass manche Kreaturen von Geburt an alle Liebe bekommen. | Open Subtitles | لقد أدركتُ أن هناك بعض المخلوقات ولدت لتحصل على كل الحب. |
Ich gebe zu, es gab ein paar Probleme. Die Anpassung der genauen Flugbahn der Rakete. | Open Subtitles | هناك بعض المشاكل عدلت المسار المنحنى للصاروخ |
In dieser Zeit gab es bereits einige frühe Versuche auch im Bereich der Lichttherapie. | TED | في تلك الأوقات ، كانت هناك بعض المحاولات المبكرة أيضا عن العلاج بالضوء |
Es gibt gewisse Staaten, die in langer Tradition für eine bestimmte Partei stimmen. | TED | هناك بعض الولايات التي لها تاريخ طويل في التصويت لصالح حزب محدد. |
Aber da gibt es ein paar Sachen über diese Zeit und Dinge, die passierten, die wirklich ziemlich wichtig sind. | TED | لكن هناك بعض الأشياء عن تلك الفترة وعما حدث وهي جد مهمة. |
In der Menge dieser ganzen Teams hier gibt es ein paar Teams mit unglaublichen individuellen Fähigkeiten. | Open Subtitles | ومجموعة من فرق لدينا هنا، هناك بعض الفرق التي لديها مهارة الفردية التي لا يصدق. |