- Es ist genug für uns alle da. - Ich war da. | Open Subtitles | هناك ما يكفي بالنسبة لنا جميعا هناك ما نحتاجه |
Wie gesagt, Es ist genug Gold für uns alle da und nun ist es noch ein bisschen mehr. | Open Subtitles | على أي حال هناك ما يكفي بالنسبة لنا جميعا الآن فقط وسوف يكون هناك أكثر من ذلك بقليل |
Ich glaube nicht dass es genug von ihnen gibt, damit sie alleine überleben können. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك ما يكفي منهم للبقاء وحدهم |
Ich glaube nicht, dass es genug fötales Gewebe für eine DNA-Bestimmung gibt, aber... | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ هناك ما يكفي من النسيج الجنيني للحصول على قراءة للحمض النووي، ولكن، |
Es gibt genug Wasser für zwei Tage, wenn ich nicht hier bin, um es zu trinken. | Open Subtitles | حسناً.. هناك ما يكفي من المياه لمدة يومين.. |
Das Gold reicht nicht einmal als Füllung für einen Backenzahn. | Open Subtitles | ليس هناك ما يكفي من الذهب هناك لملء أسنانك. |
Es gab genug Schwarzmalerei und Persönlichkeitswachstum für einen Tag. | Open Subtitles | كان هناك ما يكفي من العذاب والكآبة والنمو بالشخصيّة ليوم واحد |
Gut, dass ihr keinen Hunger habt. Wir hätten eh nicht genug für alle. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأن بعضكم ليس جائعاً لن يكون هناك ما يكفي للجميع |
Also, sagen wir, Es ist genug Geld da. | Open Subtitles | .. فلنقل هناك ما يكفي من المال |
Es ist genug für alle da. | Open Subtitles | هناك ما يكفي منها |
Es ist genug für alle da! | Open Subtitles | هناك ما يكفي الجميع |
Bedient euch. Es ist genug für alle da. | Open Subtitles | اخدم نفسك هناك ما يكفي للجميع |
Es ist genug Magie unter den Halliwells, um uns beide zum Leben zu erwecken! | Open Subtitles | هناك ما يكفي من السحر ! في عائلة (هالويل) لإنقاذنا نحن الإثنان |
Sag mal, kennst du die Redensart: "Es ist genug für alle da"? | Open Subtitles | تعرف ما يقال: "هناك ما يكفي الجميع"؟ |
Mit dem Thinman-Filmmaterial und der Art, wie ich die Körper hingelegt habe, sollte es genug Brotkrümel geben, um es aussehen zu lassen, als ob sie sich gegenseitig töteten. | Open Subtitles | بوجود صور الرجل النحيل و كيف تركت الجثث، سيكون هناك ما يكفي لجعله يبدو كما لو أنهما قتلا بعض. |
aber genug sind es, genug um für mich zu wissen, dass sie auszurotten, das Geringste ist, was ich dieser Welt schulde. | Open Subtitles | لكن هناك ما يكفي ما يكفي لي لأعلم أن القضاء عليهم هو آخر ما ادينه إلى العالم |
Wenn es genug Wasser gab, hätte es einige Knochen stromabwärts gespült haben. | Open Subtitles | إذا كان هناك ما يكفي من المياه كان يمكن أن تغسل بعض عظام المصب يا رجل |
Ruhig, Jungs, Es gibt genug für alle. | Open Subtitles | من السهل ، والأولاد ، هناك ما يكفي للجميع. |
Es gibt genug für alle da. Ja, das ist gut. Rufen Sie mich an. | Open Subtitles | هناك ما يكفي الجميع ، هذا جيد إتصلوا بي |
Unser Vorrat an verdorbenem Utopium mag stark begrenzt sein, aber Es gibt genug für einen weiteren Versuch. | Open Subtitles | قد يكون لدينا امدادات من الملوث Utopium محدودة للغاية، ولكن هناك ما يكفي من لمحاولة أخرى. |
reicht der Treibstoff bis nach Miami? | Open Subtitles | هل هناك ما يكفي من الوقود للوصول إلى ميامي لي؟ |
Es gab genug Schwarzmalerei und Persönlichkeitswachstum für einen Tag. | Open Subtitles | كان هناك ما يكفي من العذاب والكآبة والنمو بالشخصيّة ليوم واحد |
Der Bericht sagt, dass nicht genug DNS vorhanden war, um die Vaterschaft zu beweisen. | Open Subtitles | التقرير قال أنّه لم يكن هناك ما يكفي من الحمض النووي لتحديد الأبوة |