"هنا معك" - Translation from Arabic to German

    • hier bei dir
        
    • hier mit dir
        
    • mit dir hier
        
    • hier bei Ihnen
        
    • hier mit Ihnen
        
    Entweder kann Doug hier bei dir und Sam bleiben, oder er kann ihn die Halle mitkommen und mit mir reden. Open Subtitles إما أن يكون دوغ هنا معك و مع سام أو ان يخرج إلى البهو ويتحدث إلي
    Er wird also auch bald wissen, dass ich hier bei dir war. Da kannst du sicher sein. Open Subtitles سيعلم أني كنتُ هنا معك يعتيّن عليك أن تُسلم بهذا الأمر
    Ich habe meine Wohnung gekündigt. Ich will hier bei dir einziehen. Open Subtitles لقد تخليت عن عقد إيجار شقتي انا سوف أنتقل هنا معك
    Das Leben. Timing. Darüber, dass ich hier mit dir Razzles esse. Open Subtitles الحياة، الوقت، أن أكون هنا معك آتناول الرازليس
    Was könnte schöner sein, als das jetzt hier mit dir? Open Subtitles ما الذي يجعله افضل من ان يكون موجود هنا معك ?
    Es ist nur ... mit dir hier zu sein, fühlt sich so vertraut an. Open Subtitles إنه فقط جلوسي هنا معك يمدني بشعور مألوف للغاية.
    Muss schwer für sie sein, im OP zu sein und nicht hier bei Ihnen. Open Subtitles لابد أنه من الصعب عليها التواجد في غرفة العمليات، وليس هنا معك.
    Sie wissen schon, der Ausdruck in ihrem Gesicht, als sie hier mit Ihnen reingekommen ist. Open Subtitles كما تعلم، النظرة على وجهها عندما دخلت هنا معك
    Wenn alles zu Ende geht, dann will ich hier bei dir sein. Open Subtitles حينما ينتهي كلّ شيء، أودّ أن أكون هنا معك
    Gerade jetzt, hier bei dir, fühle ich mich Gott näher als je zuvor. Open Subtitles الآن هنا معك أشعر بالقرب من الرب أكثر مما مضى
    Aber heute hier bei dir zu sein, macht mir klar, dass wahres Glück möglich ist. Open Subtitles لكن كوني هنا معك اليوم يجعلني أعلم أن السعادة الحقيقية ممكنة
    Die habe ich, weshalb ich auch entgegen meines klaren Verstandes jetzt hier bei dir bin. Open Subtitles ،بالواقع لقد تخيلتُ ذلك ولذلك السبب ، بالرغم من حكمي الصحيح .إني هنا معك الآن
    Ich bin hier bei dir. Reicht das nicht? Open Subtitles ـ أنا هنا معك, أليس هذا كافيا؟
    Mein einziger Wunsch ist, hier bei dir zu bleiben. Open Subtitles فان رغبتي الوحيدة هي أن أبقى هنا معك
    Trotz alledem, was ich über dich weiß, bin ich hier bei dir. Open Subtitles برغم كل ما أعرفه عنك، أجد نفسي هنا معك.
    Und ich finde es nicht gut, dass sie hier mit dir einzieht, solange wir nicht verlobt sind. Open Subtitles وانني غير مرتاح لانتقالها هنا معك حتي تتم خطوبتنا
    Ich werde Ärztin sein, aber ich arbeite nun hier mit dir. Open Subtitles سأكون طبيبة لكن عملي هنا معك الآن
    Sie-sie sind nicht sicher hier, mit Dir. Open Subtitles . انهم.. انهم ليسوا بامان هنا معك
    Und mit dir hier zu sein, in all deinem schleimigen Wunder. Open Subtitles وأن أكون هنا معك ومع كل مسائلك الرطبة الطرية
    Das hier ist offenbar kein Frieden. Ich würde sonst nicht mit dir hier feststecken. Open Subtitles حسنٌ، جليًّا أن هذا ليس السلام، وإلّا ما علقت هنا معك.
    Aber ... früher wäre ich mit dir hier drin gewesen. Open Subtitles ‫لكن في الماضي، كان يمكنني أن أكون هنا معك
    Ich viel lieber , hier bei Ihnen. Open Subtitles أنا أفضل كثيراً أن أبقى هنا معك
    Ich bin weit gereist und habe hart dafür gekämpft, um hier mit Ihnen stehen zu können. Open Subtitles لقد سافرت بعيداً وقاتلت بشدة لأقف هنا معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more