ich tausche dein schäbiges Leben gegen ihren Mann und ihren Sohn. | Open Subtitles | الخُلاصة هي .. أنني أُريد إستبدال مؤخرتك البائسة بزوجها والصّبي |
Aber ich hätte mich in derselben Situation wohl auch von mir scheiden lassen. | Open Subtitles | النقطه هي , أنني سأقوم بتطليق نفسي خلال هذه العمليه , أتعرفين |
Ehrlich gesagt, wenn Du meinen Namen auf einem Polizeibericht gesehen hast, ist es sogar möglich, dass ich in dem Auto war, schlafend und erschöpft. | Open Subtitles | الحقيقة التي لابد أن تقال هي إنك إن رأيت اسمي على تقرير شرطة, فالإحتمالا هي أنني كنت في تلك السيارة, نائم ومنتهي |
- Der Vorteil der Boss zu sein ist, dass ich nicht argumentieren muss. | Open Subtitles | لكان الأمر أسوأ إنّ فائدة كوني مديرة، هي أنني لستُ مضطرّةً للمناقشة |
Aber daran, dass ich bei Beziehungen immer danebengreife, hat sich nichts geändert. | Open Subtitles | الحقيقه هي , أنني مازلت أصنع قرارات فظيعه في حياتي العاطفيه. |
Nein, die einzige Verschwörungstheorie ist, dass ich etwas damit zu tun haben soll. | Open Subtitles | لا، نظرية المؤامرة الوحيدة هي أنني ينبغي أن يكون أن تفعل شيئا. |
Okay, sieh mal, die Wahrheit ist, im vergangenes Jahr, war ich Kopfgeldjäger für die Miliz. | Open Subtitles | حسناً, إنظري الحقيقة هي, أنني في السنة الماضية كنتُ أتتبع الأشخاص من أجل الميليشيا |
ich nehme Ihnen wirklich nicht übel, dass Sie mir nicht vertraut haben. | Open Subtitles | و الحقيقة هي , أنني لا ألومك حتى لعدم وثوقك بي |
Die Wahrheit ist, erst fand ich dich abscheulich. Jetzt mag ich dich fast. | Open Subtitles | أوتعلم، الحقيقة الصادقة هي أنني تحولت تقريباً من احتقارك إلى الإعجاب بك. |
Die Wahrheit ist, erst fand ich dich abscheulich. Jetzt mag ich dich fast. | Open Subtitles | أوتعلم، الحقيقة الصادقة هي أنني تحولت تقريباً من احتقارك إلى الإعجاب بك. |
ich werde bestraft, weil ich für die Sachen kämpfe... die unseren Leuten am wichtigsten sind. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني أُعاقب على محاولتي من أجل المشكلات التي تهتم قاعدتنا لأمرها كثيراً |
ich werde über ein Problem sprechen, das ich habe, dass ich nämlich ein Philosoph bin. | TED | إذا سوف أتحدث عن مشكلة لدي و هي أنني فيلسوف |
Im Leben, das nur ich sehe, bin ich – bin ich in Wirklichkeit – jemand, der ungemein mit Depressionen kämpft. | TED | في الحياة التي أراها أنا فقط وما أنا حقا عليه هي أنني شخص يكافح بإستمرار ضد الإكتئاب. |
Er ist der Pate der Branche. Ach hör doch mit dem Don LaFontaine-Geschwafel auf, ok? | Open Subtitles | وحقيقية الأمر هي , أنني لن أكون جيداً كما كان دون , لا لا |
ich liebe es, Menschen zu beobachten; das ist großartig. | TED | أحد الأشياء العظيمة هي أنني أحب مشاهدة الناس. |