"وأنا لا أريد أن" - Translation from Arabic to German

    • Ich will kein
        
    • ich will nicht
        
    Ich will kein Teil davon sein. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أكون جزءاً من هذا ولا أنت أيضاً
    - Ich will kein Sündenbock sein. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أصبح كبش فداء لن أسمح بحدوث هذا
    Er war allein, und ich will nicht, dass mir das passiert. Open Subtitles هو كان لوحده، وأنا لا أريد أن للحدث لي ذلك
    Ich hab gewettet, dass du das Kind heute bekommst. ich will nicht verlieren. Open Subtitles أراهن فيبي التي أنت ستعمل ديك الطفل، وأنا لا أريد أن يخسر.
    Wir sind gerade mit dem Essen fertig, und ich will nicht so eine Person sein. Open Subtitles نحن انتهيت للتو من تناول طعام الغداء، وأنا لا أريد أن أكون ذلك الشخص.
    Mit Ihnen gesehen zu werden, wäre es wert, aber ich will nicht in die Zeitung. Open Subtitles رؤيتى معك يعتبر خبر صحفى وأنا لا أريد أن تنشر صورتى فى الصحف
    ich will nicht wie eine typische Ehefrau sagen: Open Subtitles تشاندلر، وأنا لا أريد أن يكون واحدة من تلك الزوجات تقول:
    Ich bin wirklich dankbar für das Boot und ich will nicht undankbar wirken, aber... Open Subtitles انظر, وأنا أقدر ما فعلته لي القارب وكل شيء وأنا لا أريد أن أبدو ناكرة للجميل جيسون ولكن
    Und ich will nicht das Mädchen sein, das nur zum Jammern zu dir kommt. Open Subtitles وأنا لا أريد أن اكون تلك الفتاة التي لاتأتيك ألا للشكوى
    ich will nicht mehr mit diesem Argwohn leben. Open Subtitles بعض الغموض وأنا لا أريد أن أعيش مع الشك مجدداً لذا فأنا اريدك أن تغادر
    Und ich will nicht anmaßend sein, aber falls du es lesen willst und falls es dir gefällt, vielleicht könntest du es deinem Agenten geben? Open Subtitles وأنا لا أريد أن أكون مغرورا ولكنني اعتقدت، إذا أردت قراءتها وربما إذا أعجبتك ، يمكنك تمريرها مباشرة لوكيلك؟
    Wir haben nicht genug Benzin, um weit genug weg zu kommen, und ich will nicht draußen im Freien erwischt werden. Open Subtitles ليس لدينا ما يكفي من الغاز للحصول على بعيدا بما فيه الكفاية، وأنا لا أريد أن ننشغل هناك في العراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more