Ich will kein Teil davon sein. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أكون جزءاً من هذا ولا أنت أيضاً |
- Ich will kein Sündenbock sein. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أصبح كبش فداء لن أسمح بحدوث هذا |
Er war allein, und ich will nicht, dass mir das passiert. | Open Subtitles | هو كان لوحده، وأنا لا أريد أن للحدث لي ذلك |
Ich hab gewettet, dass du das Kind heute bekommst. ich will nicht verlieren. | Open Subtitles | أراهن فيبي التي أنت ستعمل ديك الطفل، وأنا لا أريد أن يخسر. |
Wir sind gerade mit dem Essen fertig, und ich will nicht so eine Person sein. | Open Subtitles | نحن انتهيت للتو من تناول طعام الغداء، وأنا لا أريد أن أكون ذلك الشخص. |
Mit Ihnen gesehen zu werden, wäre es wert, aber ich will nicht in die Zeitung. | Open Subtitles | رؤيتى معك يعتبر خبر صحفى وأنا لا أريد أن تنشر صورتى فى الصحف |
ich will nicht wie eine typische Ehefrau sagen: | Open Subtitles | تشاندلر، وأنا لا أريد أن يكون واحدة من تلك الزوجات تقول: |
Ich bin wirklich dankbar für das Boot und ich will nicht undankbar wirken, aber... | Open Subtitles | انظر, وأنا أقدر ما فعلته لي القارب وكل شيء وأنا لا أريد أن أبدو ناكرة للجميل جيسون ولكن |
Und ich will nicht das Mädchen sein, das nur zum Jammern zu dir kommt. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن اكون تلك الفتاة التي لاتأتيك ألا للشكوى |
ich will nicht mehr mit diesem Argwohn leben. | Open Subtitles | بعض الغموض وأنا لا أريد أن أعيش مع الشك مجدداً لذا فأنا اريدك أن تغادر |
Und ich will nicht anmaßend sein, aber falls du es lesen willst und falls es dir gefällt, vielleicht könntest du es deinem Agenten geben? | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أكون مغرورا ولكنني اعتقدت، إذا أردت قراءتها وربما إذا أعجبتك ، يمكنك تمريرها مباشرة لوكيلك؟ |
Wir haben nicht genug Benzin, um weit genug weg zu kommen, und ich will nicht draußen im Freien erwischt werden. | Open Subtitles | ليس لدينا ما يكفي من الغاز للحصول على بعيدا بما فيه الكفاية، وأنا لا أريد أن ننشغل هناك في العراء. |