Ich nehme eine von euch mit, ob euch das nun gefällt oder nicht. | Open Subtitles | و سآخذ واحدة منكم معي إلى لندن سواء وافقتم ام أبيتم |
Ich habe so ein Gefühl, nach heute Abend wird eine von euch meine beste Freundin für immer. | Open Subtitles | لديّ شعور أنه بعد الليلة واحدة منكم ستكون أعز صديقة لي للأبد |
Heute Abend wird eine von euch zu uns gehören. | Open Subtitles | وفي نهاية اليوم, واحدة منكم, ستنضم للفريق وتكون واحدة منا |
Hatte eine von euch beiden je etwas mit einer anderen Frau? | Open Subtitles | هل أي واحدة منكم يا سيداتي كانت مع إمرأة أخري قبلاً ؟ |
Nur eine von Ihnen ist mutig genug, es auszusprechen, und die andere ist ein Feigling. | Open Subtitles | لكن هناك واحدة منكم شجاعة بما يكفي لقول هذا، و الأخرى جبانة. |
Ich möchte nicht eine von euch bei der Hochzeit neben mir stehen haben. | Open Subtitles | لا أريد أي واحدة منكم واقفة بجانبي في زفافي. |
Selbst wenn nur eine von euch für schuldig befunden wird, kommt die andere auch mit auf den Stuhl. | Open Subtitles | ،حتى لو كانت واحدة منكم مُذنبة ستجلس الأخرى معها على الكرسي |
Will eine von euch beiden Hübschen mich später zu einem Date fahren? | Open Subtitles | واحدة منكم أيتها السيدات الجميلات تريد أن تأخذني لألتقي بفتاة في وقت لاحق؟ |
Sie war eine von euch und jetzt... ihr seht sie jetzt mit anderen Augen. | Open Subtitles | كانت واحدة منكم و الان... انتم تنظرون اليها بشكل مختلف |
Will eine von euch mit auf eine Party? | Open Subtitles | هل تريد واحدة منكم أن تأتي إلى حفلة ؟ |
Leider können wir nur eine von euch nehmen. | Open Subtitles | لسوء الحظ سنضطر لأختيار واحدة منكم. |
Schöner, anders und besser, aber ich bin eine von euch. | Open Subtitles | اجمل.. ومختلفة وافضل.. لكن واحدة منكم.. |
Ein Zeichen an die Reichen, welches sagt: "Ich bin eine von euch." | Open Subtitles | اشارة الى الاغنياء "التى تقول "انا واحدة منكم |
Hat eine von euch daran gedacht, dass Carrie auch Gefühle hat? | Open Subtitles | هل سبق و أن واحدة منكم توقفت عن التفكير أن (كاري وايت) لديها عواطف؟ |
Nein. Ich werde nur eine von euch töten. | Open Subtitles | لا , أنا سأقتل واحدة منكم فقط |
Ich werde nur eine von euch töten. | Open Subtitles | سأقتل واحدة منكم فقط |
- Inklusive Emma? Oh, du denkst vielleicht, sie wäre eine von euch. | Open Subtitles | تعتقد إنها واحدة منكم |
Ich bin jetzt eine von euch. | Open Subtitles | انا واحدة منكم الان |
Diese Frau war eine von Ihnen und jetzt ist sie tot. | Open Subtitles | هذه المرأة كانت واحدة منكم, لكنها رحلت |
Sie sagte, sie wäre eine von Ihnen. | Open Subtitles | وقالت انها واحدة منكم. |
Oder besser gesagt, eine von Ihnen hat es. | Open Subtitles | بالأحرى , ضد واحدة منكم |