"وافقت" - Translation from Arabic to German

    • ja gesagt
        
    • einverstanden
        
    • zugesagt
        
    • habe
        
    • gebilligten
        
    • genehmigt
        
    • bereit
        
    • stimmte zu
        
    • hat zugestimmt
        
    • hast
        
    • dabei
        
    • eingewilligt
        
    • zugestimmt hat
        
    • zustimmen
        
    • ich zustimme
        
    Sie hat ja gesagt, aber ich würde gerne noch eine Mitarbeiterin dazu holen. Open Subtitles اجل, انها وافقت,لكن اعتقد علي ان استدعي مراقبي المناوب الى هنا, اتفقنا؟
    Sie war damit einverstanden, dich im letzten Schwangerschaftsdrittel fliegen zu lassen? Open Subtitles هل وافقت على سفرك بالطائرة في آخر ثلاثة شهور لحملك؟
    Ich hab schon zugesagt. Es gefiel mir auf den ersten Blick. Open Subtitles لقد وافقت بالفعل اننى أحببتها لحظة أن رأيتها
    Ich habe mich auf dich eingelassen... weil ich gehofft habe, Finn eifersüchtig zu machen. Open Subtitles أعتقد أنني وافقت للتو لوجودنا معا لأنني اعتقدت أنه ذلك يجعل فين غيور.
    Nach Auffassung des Amtes für interne Aufsichtsdienste reichen die von der Kommission gebilligten Ressourcen nicht aus, um vollständige Prüfungen durchzuführen. UN ويعتبر المكتب أن الموارد التي وافقت اللجنة على تخصيصها لمراجعة الحسابات غير كافية للقيام بجميع خدمات المراجعة اللازمة.
    Ich habe die Verlängerung genehmigt, weil sie an etwas Neuem dran war. Open Subtitles ولقد وافقت على طلب بقائها لأنها كانت بصدد معرفة شيئاً مُهماً.
    Falls das lhr Interesse weckt, müssten Sie bereit sein, sofort aufzubrechen. Open Subtitles إذا وافقت على هذا فيجب أن تستعد للمغادرة في الحال
    Und die Regierung stimmte zu, das und nichts anderes zu machen und unsere Energie darauf zu konzentrieren. TED وافقت الحكومة على ذلك وليس أي شيء آخر ، وركزنا طاقتنا على ذلك.
    Sie hat zugestimmt ihren Urlaub aufzuschieben, früh herein zu kommen, uns mit einer nötigen Führungkraft, zu diesem kritischen Zeitpunkt zu unterstützen. Open Subtitles وافقت على أن توقف إجازتها وتأتي مبكراً لتزوّدنا بقيادة ماسة جداً خلال هذا الوقت الحرج
    Du wolltest mir erst helfen, als du den Namen gehört hast. Open Subtitles بعد أن عرفت َ اسمي في السجن وافقت على المساعدة
    Das ist eine große Sache. Sag ja und du bist dabei. Open Subtitles إنّه مشروعٌ ضخم، إذا وافقت عليه ستكون لك حصةٌ منه
    Warum hast du eingewilligt, ihn zu treffen? Du betonst doch immer, wie unangenehm du ihn findest. Open Subtitles لا أعرف لماذا وافقت على رؤيته على أي حال, فقد ظللت تقول أنك تكره ذاك الرجل
    So konnte ich mir wenigstens 13 Jahre lang vormachen, dass du vielleicht tatsächlich ja gesagt hättest. Open Subtitles بهذه الطريقة، كان عليّ قضاء الأعوام ال13 الماضيّة مدّعيّاً أنّك في الواقع وافقت على مرافقتي
    Sie hat mich gefragt, und ich habe ja gesagt. Open Subtitles هى طلبت منى ذلك و انا وافقت لا , انا لم افعل
    - Du warst mit der Situation einverstanden. - War ich, aber ich kann nicht mehr! Open Subtitles لقد وافقتى على هذا الشرط أعرف اننى وافقت و لكنى لا أستطيع
    Der Minister der Justiz war einverstanden! Open Subtitles لدينا أتفاق وزارة العدل لديكم وافقت عليه
    Ich weiß, Lieschen, und daher habe ich auch wieder zugesagt. Open Subtitles وأنا أعلم، وهذا هو السبب وافقت على القيام بذلك.
    Da Sie nicht hier waren, habe ich mit Zimburger Ihre Reise abgesprochen. Open Subtitles بما انك لم تكن هنا لقد وافقت بالنيابة عنك غلى زينبيرج
    bestätigt die in ihrer Resolution 54/240 A vorläufig gebilligten Haushaltsmittel. UN 8 - تقر الاعتماد الذي وافقت على تخصيصه بصفة مؤقتة في قرارها 54/240ألف.
    Der Stadtrat genehmigt den Verkauf des Golfplatzes an Summer Canyon. Open Subtitles وافقت البلدية على بيع ملعب الجولف لـ سامر كانيون
    Darüber hinaus erklärte sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze bereit, ihr Verfahren der Bedarfsprüfung und der technischen Evaluierung zu stärken. UN وبالإضافة إلى ذلك، وافقت إدارة عمليات حفظ السلام على تعزيز تقييم احتياجاتها وعملية تقييماتها التقنية.
    Ich stimmte zu, ehrlich zu dir zu sein, nicht zu dem Ministeriumsfuzzi. Open Subtitles إنظري ، لقد وافقت أن أكون صريحاً معكِ ليس مع أحمق وزارة الدفاع هذا
    Dr.Hahn hat zugestimmt, der neue Chef der Kardiochirurgie zu werden. Open Subtitles وافقت الدّكتورة هان على أن تكون الرئيسة الجديدة للجراحة القلبية الصدرية
    T... ich schaue mir den Auftrag an. Du hast ihn bearbeitet. Open Subtitles أنا انظر للطلب الذي وافقت عليه كيف لك ألا تعرف
    Kaum hatte ich "Geschäftsführerin" und "Macao" gesagt, war sie auch schon dabei. Open Subtitles بمجرد أن ذكرت أني مدير عام بشركة بمكاو وافقت
    Ich hab eingewilligt, so ein blödes Volkshochschul-Seminar zu geben. Open Subtitles أنا وافقت لتعليم هذه الفئات الملحق التعلم غبية.
    Ja, und wir haben Kontakt zu einer Nervenklinik aufgenommen, die zugestimmt hat, sie in Verwahrung zu nehmen. Open Subtitles نعم وقد اتصلنا الآن بإحدى المصحات العالجية من أجلها والتي وافقت على اخذها تحت عنايتهم
    Selbst wenn ich dem zustimmen würde, würden sie es nie ratifizieren. Open Subtitles حتى لو وافقت انا على هذا فلن يقومو بالتصديق عليه
    Selbst wenn ich zustimme, mit der CIA zusammenzuarbeiten, würde ich nicht mit Ihnen reden. Open Subtitles حتى لو وافقت على العمل مع الاستخبارات فلن أكون أتحدث معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more