und König empfängt Sie jetzt, um Ihnen selbst das Gleiche zu sagen. | Open Subtitles | والملك يقابلكِ الآن ليخبركِ بنفسه نفس الشيء |
wenn du Gottes Sohn bist, und König, wo ist dein Königreich, von dem Rom noch nicht gehört hat? | Open Subtitles | إذا أنت إبن ربك ... والملك أين مملكتك... التي لم تسمع عنها روما؟ |
Der privilegierte Dummkopf und König für einen Tag. | Open Subtitles | المغفل المميز والملك ليوم واحد |
Aber gemeinsam würden Saladin Und der König... eine bessere Welt erschaffen. | Open Subtitles | ولكن ما بين صلاح الدين والملك سيجعل العالم أفضل |
Und der König als Haupt der Kirche von England darf keine geschiedene Frau heiraten. | Open Subtitles | والملك بصفته رئيس الكنيسة الإنكليزية لا يستطيع الزواج بامرأة مطلّقة. |
Ich will, dass sie den Mann und den König sieht, von dem sie gedacht hat, ihn geheiratet zu haben, | Open Subtitles | أريد لها أن تراني الرجل والملك الذي ظنّت أنها تزوجته |
Er ist König. Und Königen geht vieles durch den Sinn. | Open Subtitles | هو الملك ، والملك لديه كثير من تأنيب الضمير |
Als Enkelin von Königin Clarisse und König Rupert... | Open Subtitles | وبصفتي حفيدة الملكة كلاريس والملك روبرت |
Aber das ist der Unterschied zwischen Mann und König. | Open Subtitles | لكن هذا الأختلاف بين الرجل والملك |
Das sind meine Eltern, Königin Rhea und König Lar Grand von Daxam. | Open Subtitles | "هؤلاء هم أهلي الملكة "ريا "والملك "لار غاند" من "داكسام |
Ich bitte um Schlichtung des Streits von mir und König Omar von Skythien. | Open Subtitles | أوسل إليك أن تحل النزاع بيني وبين والملك (عمر) ملك" الحيثيين" |
Ich kämpfe für Robin Hood und König Richard. | Open Subtitles | . (أحارب من أجل (روبن هود) والملك (ريتشارد |
Ich kämpfe für Robin Hood und König Richard. | Open Subtitles | . (أحارب من أجل (روبن هود) والملك (ريتشارد |
Ich kämpfe für Robin Hood und König Richard. | Open Subtitles | . (أحارب من أجل (روبن هود) والملك (ريتشارد |
Wir kämpfen für Robin Hood und König Richard! | Open Subtitles | . (نحارب من أجل (روبن هود) والملك (ريتشارد |
Und der König saß in seinem Gemach und zählte sein Geld. | Open Subtitles | والملك جالس في غرفة عد الاموال يقوم بحساب اموالة في حين وجود الملكة في الردهة |
Aramis, die Königin lebt, Und der König ist tot. | Open Subtitles | أراميس، الملكة على قيد الحياة والملك ميت. |
Es ist wie das Land Und der König in "Arthur"; man kann sie nicht voneinander trennen, sie sind Eins. | TED | إنها مثل الأرض والملك في فيلم "آرثر". ولا يمكن تجزئتهما، إنهما شئ واحد. |
Mit £40.000 lässt sich wohl kein Krieg finanzieren, aber es reicht, um Duverney und den König von einer Chance der Jakobiter zu überzeugen. | Open Subtitles | أربعون ألف قد لا تكفي لتمويل حرب لكنها قد تكون كفاية لإقناع دوفيرنيه والملك أن اليعاقبة لديهم فرصة |
Die Varden brauchen einen Reiter, ... .. wenn sie Durza und den König besiegen wollen. | Open Subtitles | ان كنا سنهزم "دورسا" والملك انا لم اطلب ذلك |
Ich bitte dich, für mich zu beten, da ich Gott, den König und... die Welt in hohem Maße verletzt habe. | Open Subtitles | أطلب منكم أن تصلوا لأجلي فقد أساءت كثيرا الى الرب والملك ، والعالم |
Wir wählten es nicht, wir heirateten vor Gott und dem König. | Open Subtitles | أنه ليس ما أخترناه. لقد تزوجنا أمام الله والملك. |