Nein, kenn ich nicht, aber ich bin sicher, mein Boss, Special Agent Jethro Gibbs, weiß es. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف، وانا لا ولكنني متأكد يا زعيم أن العميل الخاص جيثرو غيبز يعرف |
Du würdest sonst bestimmt sofort gecancelt. - Das will ich nicht. | Open Subtitles | إن فعلت، فذلك سيعني إلغاء فوري، وانا لا أريد ذلك |
Und damit meine ich nicht nur, dass das immer mit dem Internet passiert. Ich meine, dass das immer mit Medien passiert, Punkt. | TED | وانا لا اعني انه دائم ما يحصل فقط مع الانترنت انا اعني انه دائما ما يحصل مع الاعلام، نقطه. |
Und wieso wisst ihr was über mich Und ich weiß nichts über euch? | Open Subtitles | لماذ يعلمون كل هذا عني وانا لا اعلم اي شئ عنكم ؟ |
Kida von Atlantis, du Und ich, wir sind nicht so verschieden. | Open Subtitles | كيدا ملكة اتلانتيس انت وانا لا نختلف كثيرا عن بعضنا |
Du könntest verletzt werden. Das will ich nicht. | Open Subtitles | ربما يلحق بكِ أذى وانا لا أريد أن أرى ذلك. |
Die Typen kenne ich nicht, aber sie hätten dich und Keksdose erledigt, wenn ich nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | وانا لا اعرف هؤلاء الاطفال غير انهم كانو يضربونك وكانو سيتركونك قطعة لحم لو اتيت ماخرا |
Es ist grausam, dass du weinen kannst und ich nicht. | Open Subtitles | انه لشىء قاسى انك تستطعين البكاء وانا لا. |
Und da ich nicht mehr dein Lehrer bin, habe ich überhaupt keine Schuldgefühle, wenn ich dir die wieder aushändige. | Open Subtitles | وانا لست معلمك بعد الان.. وانا لا اشعر باى ذنب لارجاعه.. |
Warum sollte ich ein Geschäft besitzen wollen, in dem ich nicht einlaufen wollen würde? | Open Subtitles | لماذا أريد أن املك متجراً وانا لا اريد التسوق فيه؟ |
Das bedeutet, Neon, dass du von Beginn an absolut keine Hilfe warst und ich nicht weiß, was dein Problem ist. | Open Subtitles | اعني, نيون , انت لم تساعدي بشئ منذ بدت هذه الاحداث وانا لا اعلم ما هي مشكلتك |
Marcel uns demütigen wird und ich nicht will, dass das im Internet landet. | Open Subtitles | مارسيل سيهيننا , وانا لا أريد لذلك أن ينشر بالإنترنت |
Ich hab gesagt, ich will nicht, dass ich ihn will. Das heißt aber nicht, dass ich nicht haben will, | Open Subtitles | ذالك لا يعني انني لا اريده, وانا لا اريده |
Wenn ich eine Freikarte bekäme, wobei ich nicht sage, dass ich es gewesen bin, wäre das alles andere als frei. | Open Subtitles | لو حصلت على حريتي وانا لا اقول اني حصلت عليها ابد لم تكن ببلاش |
Aber sie bewegten sich in den höchsten Kreisen, und ich nicht. | Open Subtitles | ولكنهم كانوا من المجتمع الراقى ,وانا لا. |
Und ich weiß nicht, wie ich das Problem lösen soll, wenn ich nicht einmal weiß, was das Problem ist. | Open Subtitles | وانا لا اعلم كيف من المفترض ان اصلح المشكلة في حين انني لا اعلم ما هي المشكلة |
Wir werden sehen. Es ist unser drittes Date Und ich bin weder gelangweilt noch verliebt. | Open Subtitles | سنرى , انه موعدنا الثالث وانا لا أشعر بالملل أو واقعة في الحب بجنون |
Jeder macht dieses Kopf-Bommel-Ding, Und ich weiß nicht ob das jetzt Ja oder Nein bedeutet. | Open Subtitles | الجميع يقوم بهزة الرأس هذه وانا لا أعلم ان كانت تعني نعم أم لا |
Und ich will auch kein Geschworener sein oder meine Steuern zahlen. | Open Subtitles | وانا لا اريد القيام بمهمة هيئة المحلفين او دفع الضرائب |
Es ist zu gefährlich Und ich will kein Risiko mehr eingehen, okay? | Open Subtitles | انه خطير جداً وانا لا اخذ اي فرصة اخرى حسناً ? |
Sorry, Grant Und ich haben geredet, Und ich habe keine Uhr. | Open Subtitles | انا و غرانت استمرينا في الحديث وانا لا املك ساعة |