Sie glaubt, dass sie die falschen Signale gesendet hat, und Sie will es wieder gut machen. | Open Subtitles | حسناً أظنها فكرة جيدة فهي شعرت وكأنها أوحت له بشعور خاطيء، وتريد التعويض عن ذلك |
Ihr Mann ist gestorben, und Sie will einen Blumenladen draus machen. | Open Subtitles | زوجها مات وتريد أن تجعل المتجر متجر زهور |
Ich schlafe nicht mit dir und du willst wissen, warum nicht. | Open Subtitles | انت تعلم انني لا انام معك وتريد ان تعلم لماذا |
Du bist Terroristin, du hasst Weihnachten und du willst mir meine vierzig Jungfrauen stehlen. | Open Subtitles | وتريد سرقة بلدي 40 العذارى، ولكن، شاندي، وأنا أؤيد لك والمعتقدات مجنون بك. |
Ihren SMS zu urteilen ist sie schmutzig, legasthenisch und will mit mir 96 machen. | Open Subtitles | بنائاً على رسائلها ، فهي متوقدة علامة تعجب ، وتريد فعل 96 معي |
Da du so oft nicht befördert wurdest, willst du den Mistkerlen zeigen, dass du recht hast. | Open Subtitles | لأنك لم تحصل على الترقية عدة مرات وتريد أن تبيّن للأوغاد أنك كنت على حق |
Du stehst kurz vor einer Gehirnoperation Und du möchtest einen Hund? | Open Subtitles | أنت على وشك الخضوع لجراحة في المخ وتريد شراء كلب؟ |
Um ehrlich zu sein, sie stirbt. Sie möchte Dich noch einmal sehen. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنها على فراش الموت وتريد أن تراك للمرة الأخيرة |
Sie ist neu in der Stadt, und Sie will dich kennenlernen. | Open Subtitles | او مثل هذا؟ نعم، انا امزح لكنها جديدة في المدينة وتريد التعرف عليك |
Sie will, dass wir in Malibu leben und ich in Hollywood arbeite. | Open Subtitles | أنها تريد العيش بماليبو وتريد مني العمل بهوليود |
Heute Morgen schmeißen sie mich raus. Meine Frau hat die Kinder mitgenommen, Sie will die Scheidung. | Open Subtitles | لقد طردوني هذا الصباح زوجتي أخذت الأطفال وتريد الطلاق |
und du willst in Schießereien geraten und... von jemandem der Ehemann werden. | Open Subtitles | وتريد أن تشارك في عمليات تبادل إطلاق النار وأن تصبح زوجاً |
Die ganze Welt ist für dich bereit, die besten Jobs stehen dir offen, und du willst in einem Dorf arbeiten? | TED | العالم بأسره بين يديك وتستطيع الحصول على أفضل الوظائف وتريد أن تذهب لتعمل في قرية؟ |
Wir treiben auf dem Fluss, und du willst das Paddel versetzen! | Open Subtitles | هل جُننت؟ نحن في مواجهة الشلال وتريد أن تخلصنا من المجاذيف؟ |
Sie ruft mich morgens um drei an und will gevögelt werden. | Open Subtitles | إنها تاتيانا التي تتصل بي الساعة الثالثة صباحا وتريد المضاجعة |
Sie liebt dich und will dich sehen. | Open Subtitles | هى كذلك, أؤكد لك أكسندروز0 هى تحبك وتريد أن تراك0 |
Sie ist gerade mit der Schule fértig und will etwas werden mit Kochen, Essen, was weiß ich? | Open Subtitles | لقد تخرجت لتوها وتريد أن يُطبخ لها او شيء من هذا القبيل |
Stellen Sie sich vor, Sie lernen Tennis spielen und sie wollen entscheiden, wo der Ball aufschlagen wird, wenn er über das Netz auf einen zukommt. | TED | تخيل أنك تتعلّم لعب التنس وتريد أن تقرر مكان ارتداد الكرة بعد تجاوزها الشبكة في اتجاهك. |
Du hast gesehen, was passiert ist. willst du ihn behalten? | Open Subtitles | رأيت ما حدث هناك وتريد أن تبقى معه بعد كل ذلك؟ |
Und du möchtest, dass ich dir sage, dass nichts passieren wird. | Open Subtitles | وتريد مني أن أقول ستعمل أن كل شيء سيكون على ما يرام. |
Oder die alleinerziehende zweifache Mutter Jenny, die ihre Kenntnisse aufbessern möchte, damit sie ihren Master-Studiengang abschließen kann. | TED | أو جيني، والتي هي أم عازبة لطفلين وتريد صقل مهاراتها بحيث ترجع وتكمل دراستها للماجستير. |
Sie haben gerade erfahren, dass Sie einen Sohn haben und wollen einfach so abhauen? | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتو أن لديك ابن في السابعة من عمره وتريد الابتعاد عنه؟ |
Aber dann lernen sie laufen und sprechen und... und man will bei ihnen sein. | Open Subtitles | يتعلم الأطفال المشي والكلام وتريد أن تكون معهم |