Mir tut's auch leid, dass ich allein in diesem Gruselkabinett bin. | Open Subtitles | وأنا أيضاً آسفة جداً لكوني وحيدة في هذا المكان المخيف |
Mom folgte ihm vor zwei Jahren, nach 10-jährigem Kampf mit einer Krankheit, die ich kaum aussprechen kann, und ließ unseren Dummerjan allein in diesem aberwitzigen Anwesen mit einer Riesenmenge sehr liquider Mittel. | Open Subtitles | و قد لحقته به الأم إلى الآخرة بعد عامين بعد مقاومتها لمرض لا أعرف كيف أنطق إسمه لعشر سنوات شكراً , تاركاً مصاصتنا وحيدة في هذا العقار الوحيد |
Ich will nicht allein in diesem Haus sein. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وحيدة في هذا المنزل. |
Wieso habe ich dann das Gefühl, ich bin ganz allein auf der Welt? | Open Subtitles | اذن لماذا أشعر وكأنني وحيدة في هذا العالم؟ |
Oder vielleicht fühlte sie sich ganz allein auf der Welt. | Open Subtitles | أو لربما قد تكون قد شعرت إنها وحيدة في هذا العالم |
Es tut mir Leid. Nate: Du wirst sterben allein in diesem Haus. | Open Subtitles | ستموتين وحيدة في هذا المنزل |
Das arme Mädchen ist ganz allein auf der Welt. | Open Subtitles | -الفتاة المسكينة وحيدة في هذا العالم |