- Er hat kaum Geld für den Eintritt, aber viele Blumen geerbt, die er loswerden will! | Open Subtitles | قد يكون واحداً من أولئك المساكين الذين لا يمتلكون ثمن بطاقة لكنه ورث الكثير من الأزهار و هو يحاول الآن ان يتخلص منها |
Er hatte eine kleine Farm geerbt, und da er wusste, dass mein Geld knapp wurde, schlug er vor, dass ich zurück in den Süden komme und dort lebe. | Open Subtitles | أخبرني أنه ورث مزرعة صغيرة وكان يعلم أن ما معي من مال قد نفذ فاقترح عليّ العودة إلى الجنوب والعيش في هذه المزرعه |
Er hat drei Millionen geerbt und hat keine Beziehung zu Geld? | Open Subtitles | ورث لتوه 3 ملايين دولار ولا يفهم مفهوم المال؟ |
Als sein Onkel starb, erbte Manuru auch die Schulden seines Onkels, so dass er gezwungen war, weiter versklavt in den Gruben zu arbeiten. | TED | عندما توفي عمه، ورث مانورو دَين عمه، الذي اضطره ليكون عبداً في المناجم. |
Die hat er von seiner Mutter, glaube ich. | Open Subtitles | اعتقد انه ورث الصبر والدته وما شابه ذلك. |
James, du bist mein Erstgeborener. Du wirst das Vermögen deines Vaters erben. | Open Subtitles | أنت إبني البكر لقد أنعم عليك القانون بحق ورث ثروة أبيك |
Er hat die Hammer Firearms Corporation von seinem alten Herrn geerbt und verdient Millionen mit der Herstellung von Waffen. | Open Subtitles | ورث شركة اسلحة نارية من والده تدر عليه الملايين من صناعة الاسلحة |
Ich habe mich mit ihm getroffen, weil er etwas Geld geerbt hatte und das wollte er in ein Treuhandkonto stecken für die Tochter dieses Manne's. | Open Subtitles | ولقد التقيت به لأنه قد ورث بعض المال وأنه يريد أن يضعها في حساب توفير لإبنة ذلك الرجل |
- Nein. Vielleicht ein Geschenk oder geerbt, lange gespart oder nur geliehen. | Open Subtitles | قد أحصل عليها من خلال تحصيلي للمال أو من ورث |
Ja, er hat den Namen und den Reichtum der Sforza geerbt, doch nicht ihre Vitalität. | Open Subtitles | أجل لقد ورث اسم العائلة و ثروتها لكن لم يرث عنوفنها |
Hat ein Vermögen geerbt, als sie letztes Jahr starb. | Open Subtitles | قد ورث مبلغا ضخما عندما توفت السنة الماضية |
Habe ich geerbt, zusammen mit allem anderen, als mein Vater starb. | Open Subtitles | لقد ورث تلكَ الإتفاقيات مع كل شيء أخر، بعدما توفي والدي. |
Norelli hat dieses Holzlager von seinem alten Herrn geerbt, aber das ist nur Fassade. | Open Subtitles | نوريللي ورث ساحة الأخشاب من والده ولكنها فقط واجهة |
- Raymond hat alles geerbt. - Wieviel? | Open Subtitles | - رايموند ورث كل المال وأنا لم أرث شيءاً |
Ein Mann, der, entschuldigen Sie, Madame, nicht im Ehebett gezeugt wurde, kann trotzdem die Eigenschaften seines Vaters geerbt haben, seinen Hochmut, seine Ausdauer und seinen rachsüchtigen Charakter. | Open Subtitles | رجل قد وُلد، معذرة سيدتى ...بدون زواج... ومع ذلك قد ورث صفات أبيه |
Leider hat er auch ihren Blutdurst geerbt. | Open Subtitles | لسوء الحظ، ورث أيضاً تعطشهم إلى الدماء |
Der Reichste in meiner Stadt hingegen erbte sein Geld von seinem Vater, der Flugzeuge baute. | Open Subtitles | من ناحية أخرى أغنى رجل في بلدتي ورث أمواله من والده الذي كان يبني الطائرات |
Im Jahr 2000 erbte er ein Vermögen von seinem Vater. | Open Subtitles | في عام 2000، لقد ورث ثورة من أعمال والده |
Autounfall. Er war Einzelkind, erbte alles. | Open Subtitles | حادث سيارة كان طفلا وحيدا، ورث كلّ شيء |
Das hat er, fürchte ich, von eurer Mutter. | Open Subtitles | لقد ورث ذلك عن والدتك، أنا خائف. |
Wir haben diesen Traum in die Welt getragen, sodass Kinder in Brasilien, China und sogar in Kenia unsere unstillbaren Erwartungen nach mehr erben. | TED | قد صدّرنا هذا الحُلم إلى كل العالم، وبذلك ورث الأطفال في البرازيل والصين وحتى كينيا، ورثوا توقعاتنا الجشعة من أجل المزيد. |