Ok, wir werfen dich über dem Wellenberg ab und die Wellen werden dich zum Boot tragen. | Open Subtitles | حسنا ان وضعناك في هذا، فاننا سنعيدك وانت في افضل حال ودع الأمواج تأخذك للقارب |
Ein tapferer Kerl aus Marelles, ein Pferdehändler, hatte Sie vor mir gefunden, und wir legten Sie hierhin. | Open Subtitles | سمسار أحصنة وجدك قبل .أن أجدك لقد وضعناك هنا. |
wir vermitteln Ihnen Geschäfte mit anderen Klienten, die empfindlich sein könnten, wenn externe Anwälte ihre Beziehungen untersuchen. | Open Subtitles | وضعناك في صفقات مع عملاء آخرين الذين قد يكونوا حساسين جدا حول تعريض علاقاتهم على محامين خارجيين |
Vor drei Jahren, haben wir dich als Maulwurf in die Regierung eingeschleust. | Open Subtitles | قبل ثلاث سنوات، نحن وضعناك كمخبر داخل الحكومه |
wir haben dich soeben in Krieg gegen den einzigen Feind geschickt, den es ja gab, und du denkst er sein dein bester Freund | Open Subtitles | نحن فقط وضعناك في حرب مع العدو الوحيد الموجود و أنت تظن أنه أفضل صديق لك |
Dann brachten wir dich Heim und schafften dich ins Bett. | Open Subtitles | و بعد ذلك جلبناك إلى البيت و وضعناك في السرير |
Weswegen wir dich in die Person mit dem unbesiegbaren Ring gesteckt haben. | Open Subtitles | لهذا وضعناك داخل شخص يحمل خاتمًا مُحصِّنًا. |
Die Cops haben gesagt, wenn wir aussagen, dass du am Tatort warst, kriegen wir keine Anzeige. | Open Subtitles | قالت الشرطة أنها ستسقط التهم إن وضعناك بمكان الجريمة |
wir haben dich in eine Hundebox getan, weil du verrückt gespielt hast und du hast einen weiteren Zeitbruch erzeugt. | Open Subtitles | لقد وضعناك في قفصِ كلب لأنكَ كنتَ تتصرف بجنون.. ولأنك قد كسرتَ وقتاً آخر. |
Schon gut, wir haben's ja auch wieder aufs Spiel gesetzt. | Open Subtitles | لا بأس ، لقد وضعناك بخطر ، مجدداً |
Deshalb haben wir dich ins Krankenhaus nach Ocean View gebracht. | Open Subtitles | لذلك وضعناك في مستشفى على المحيط. |
- Aber damit wollten wir deine Energie aufsparen. | Open Subtitles | لكننا وضعناك هنا لصيانة صحتك. |
Vielleicht haben wir dich zu weit oben abgestellt. | Open Subtitles | ربما لأننا وضعناك بالأعلى |
wir machen euch schon genug Ärger. | Open Subtitles | وضعناك خلال المشكلة الكافية |
- wir haben was wir brauchen. Mr. Mossman, es tut mir Leid, dass wir Sie und Ihre Frau da mit reingezogen haben. | Open Subtitles | سيد (موسمان)، أنا متأسف أننا وضعناك أنت وزوجتك في هذا الموقف |
Ja, wir haben dir diesen Job verschafft. | Open Subtitles | أجل , نحن وضعناك في العمل |
wir ordneten dich in der falschen Rubrik ein. | Open Subtitles | وضعناك في العمود الخاطىء. |
Deswegen haben wir dir den Vorsitz verschafft. | Open Subtitles | لذلك وضعناك رئيساً للمجلس |
Hey, ich habe eine Idee, Gang. Was, wenn wir dich einfach... Wenn wir Iris ins Flugzeug nach Paris oder irgendwo weit weg stecken? | Open Subtitles | لدي فكرة يا رفاق، ماذا إن وضعناك و(أيريس) على طائرة لـ (باريس) |
wir haben Sie... | Open Subtitles | لنرى. وضعناك... |