"وعدتك" - Translation from Arabic to German

    • versprochen
        
    • versprach dir
        
    • ich versprach
        
    • ich verspreche
        
    • ich dir
        
    • Versprechen
        
    • verspreche dir
        
    • habe dir
        
    • gebe Ihnen mein Wort
        
    Ich weiß, dass ich versprochen habe, dass wir heute Abend alleine verbringen. Open Subtitles إنّي آسفة جدًّا. أعلم أنّي وعدتك بأن نقضي الليلة على انفراد.
    Bitte sehr, Tribun, wie versprochen. Open Subtitles اليك بهذا ايها التربيون تماما كما وعدتك.
    - Fünf Tage, du hast es versprochen. Open Subtitles خمسة أيامِ. كما وَعدتَ. يا رئيس،كما وعدتك.
    Ich versprach dir, dich zum Filmstar zu machen. Open Subtitles انا وعدتك بان تكوني نجمه السينما اليس كذلك ؟
    ich versprach, mein Bestes zu tun. Was dachtest du, wie eine Ehe ist? Open Subtitles لقد وعدتك ببذل أقصى ما في وسعي ماذا كنت تظنين الحياة الزوجية؟
    Was wenn ich verspreche unterwegs zu fragen, nach dem Bruder des Königs? Open Subtitles ماذا لو وعدتك بأني سوف أسأل عن اخ الملك في الطريق؟
    Das ist für dich. Das habe ich versprochen. Open Subtitles أريد منك أن تأخذ هذا لقد وعدتك بها من قبل
    Ja, wie versprochen. Waren fertig, aber der Colonel nahm sie. Open Subtitles لقد وعدتك ,انه كان جاهزا لكن الكولونيل اخذه
    Nein, weder Cecil noch sonst jemandem. Das habe ich versprochen. Open Subtitles كلا,لم أفعل.ولم أخبر أي أحد لقد وعدتك بأني لن أفعل
    Ich hab' dir eine Fahrt versprochen. Open Subtitles وعدتك بأن تقود،وها أنت بم أخبرتك يا راي؟
    Ich hab ihnen 3 Stunden Vorwarnung versprochen. Hier ist sie. Open Subtitles لقد وعدتك بتحذير مسبق بثلاث ساعات و هاهو
    Wo wir gerade von Beförderungen sprechen, ich habe Ihre zum Rathaus geschickt, wie versprochen. Open Subtitles بالحديث عن الترقيات ، أرسلت طلب ترقيتك كما وعدتك
    Nun ja, wenn wir dann in Mexico sind... schick ich dir nochmal 10000 $, so wie versprochen. Open Subtitles حسناً عندما يصل واحد منا للمكسيك سيرسل لك عشرة آلاف دولار كما وعدتك
    Du bist in dein Haus gekommen, während ich meine Sachen zusammensuche, auch wenn du versprochen hattest, nicht zu kommen. Open Subtitles أنت جئت إلى بيتك بينما أحزم كل أغراضي بالرغم من أنني وعدتك ألا أتواجد هنا
    Dir bei Deiner Geburt versprochen habe. Open Subtitles سأعطيك المستقبل الذي وعدتك به عندما ولدت
    Ich gebe Dir die Zukunft, die ich dir versprochen habe, als Du geboren wurdest. Open Subtitles سأمنحك المستقبل الذي وعدتك به عندما ولدت
    Ich hab versprochen, dir etwas dafür zu geben. Aber ich hab's noch nicht geliefert. Open Subtitles لقد وعدتك بشيءٍ في المقابل و لم أوفي به بعد
    Wenn das funktioniert, wenn ich tue, was ich dir versprach, dir dieses Ding gebe, lebendig, Open Subtitles لو نجح هذا، وفعلت كما وعدتك وأعطيتك هذا الشيء حي،
    Garantiert. ich verspreche Ihnen volle Straffreiheit. Open Subtitles بالطبع ، سوف تحصل على حصانة كاملة كما وعدتك
    "Das Versprechen habe ich dir bei deiner Geburt gegeben, mein Sohn." Open Subtitles هذا هو الوعد الذي وعدتك به عند الولادة ، يا بني
    ich verspreche dir, ich werde dir immer die Wahrheit sagen. Open Subtitles أنا وعدتك بأني دائماً سوف أخبرك بالحقيقة
    Ich habe dir einen Brief geschrieben. Open Subtitles لقد كتبت لك رسالة تماماً كما وعدتك انها على الأرضية
    Ich gebe Ihnen mein Wort, dass die Motten jetzt nichts fressen... sie schlafen nämlich. Open Subtitles لاتقلقسيدي، لقد وعدتك و الحشرات لن تأكل آي شيء ، لأنها نائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more