Alles, was dich quält, färbt auf mich ab und ich kann nicht mehr. | Open Subtitles | لأن جميع الهرائات اللتي تفكرين بها تقف ضدي ولا يمكنني التحمل اكثر |
Meine Kreditkarten sind gesperrt, wir sind verheiratet, und ich kann mir nichts kaufen. | Open Subtitles | و ألغى كل بطاقاتي الائتمانية مما يعني أنني زوجته ولا يمكنني التسوق |
Wir haben diesen Fall, und ich kann nicht wirklich verstehen, was unser Täter getan hat. | Open Subtitles | أن تساعديني به، لدينا هذه القضية، ولا يمكنني فهم ما الذي كان يفعله مجرمنا |
Was? Hier ist die Hölle los und ich kann nicht länger bleiben. | Open Subtitles | لكننا لدينا الكثير من العمل ولا يمكنني العمل لوقت إضافي |
Es tut mir Leid und ich kann's nicht erklären, aber ich rufe dich an, ok? | Open Subtitles | يجب أن أذهب، أنا آسفة جداً، ولا يمكنني الشرح ولكن سأتصل بك، حسناً؟ |
Dann seh ich kleine Punkte, meine zunge wird schwarz, und ich kann nicht mehr schlucken. | Open Subtitles | يظهر الضوء كنقاط متناهية الصغر ويسوّد لساني ولا يمكنني البلع ـ حقا؟ |
Das Geheimnis gehört einer anderen Person, und ich kann es nicht erklären, ohne ihm zu schaden. | Open Subtitles | السر هو مِلكٌ لشخصٍ آخر ولا يمكنني أن أفسره دون أذيته. |
Die Menschen waren unglaublich wütend und ich kann es ihnen nicht verübeln. | Open Subtitles | كان الناس غاضبين جدا ولا يمكنني لَومُهُم |
Ich habe Schwierigkeiten zu schlafen und ich kann mich nicht gut an die Geschichte erinnern. | Open Subtitles | أنا أواجه صعوبة في النوم ولا يمكنني تذكر القصة |
Wir sind nicht gut für einander, und ich kann so nicht weiter machen. | Open Subtitles | نحن لا نصلح لبعضنا البعض ولا يمكنني الإستمرار بهذا |
und ich kann da nicht länger zu gehören. Ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | ولا يمكنني الاستمرار في هذا لا أعرف ما يجب أن أفعل |
John war zuletzt hinter dem Schalter und ich kann ihn nicht erreichen. | Open Subtitles | وكان جون واقفاً خلف النضد في وقت سابق ولا يمكنني الوصول إليه |
In meinen Händen liegt das Schicksal von Millionen Menschen und ich kann nicht aufhören an Dich zu denken. | Open Subtitles | مصير العالم الغربي وحياة ملايين الأمريكيين بين يدىّ الآن .. ولا يمكنني التوقف عن التفكير بكِ |
Das ist mein erster Tag und ich kann es mir wirklich nicht leisten, Kunden zu verlieren, also vertrau mir einfach. | Open Subtitles | إنه يومي الأول ولا يمكنني تحمل فقد زبون لذا ثق بي |
Ich habe noch einen Deluxe, aber Ich kann nicht garantieren, dass er gemacht wird. Oh, Schätzchen, du schwitzt ja wie ein Eiswasser-Träger. | Open Subtitles | ـ لدي لحم فاخر آخر ، ولا يمكنني ضمان إن كان مطبوخاً ـ عزيزي ، إنك تعرق كأبريق المياة المثلجة |
Ich bin am College und kann nicht hin. | Open Subtitles | أنا عالقة بالمدرسة ولا يمكنني الوصول إلى هناك |
Totoro, Mei hat sich verirrt! Ich kann sie nicht finden. | Open Subtitles | توتروا ماي ضائعة ولان نستطيع إيجادها في أي مكان ولا يمكنني إيجادها |
Das ist eine ernste Arbeit... und ich konnte aber nur an dich denken. | Open Subtitles | وهو عمل جاد ولا يمكنني أن أفكر بأي شيء سواكِ |
Ich muss Dinge in Ordnung bringen, und das kann ich nicht, wenn du in der Nähe bist. | Open Subtitles | يجب أن أصحح الأمور ولا يمكنني فعل هذا بالقرب منك |