Sie versuchte es, kam der Sache nahe, hatte es aber nicht völlig richtig. | TED | لقد حاولت، وكانت على وشك إيجاده، ولكنها لم تصل إلى الحل بالضبط. |
Wovon reden Sie? Was soll das? Sie sollte es am Freitag für ihren Chef auf die Bank bringen, tat es aber nicht. | Open Subtitles | كان من المفروض ان تودعهم بالبنك يوم الجمعه في حساب مديرها.ولكنها لم تفعل |
aber es war nicht das erste Mal, dass mich die Frage eines Schülers überwältigte. | TED | ولكنها لم تكن المرة الأولى التي أعجز فيها أمام سؤال طالب. |
Und dies war das Ende der Miniaturisierung von Vakuumröhren. aber es war nicht das Ende des exponentiellen Wachstums der Computertechnologie. | TED | وكان ذلك نهاية تقليص الأنابيب المفرغة ولكنها لم تكن نهاية النمو الأسي للحاسبات |
Mama wollte gleich wieder da sein, aber sie ist nicht zurückgekommen. | Open Subtitles | أمي قالت بأنها ستعود بسرعة ولكنها لم تعود |
Okay, Aber sie hat sich nicht verrückt verhalten, als ich noch klein war. | Open Subtitles | حسنًا، ولكنها لم تكن تتصرف بجنون أثناء نشأتي 321 00: 13: 13,323 |
Ich war im Krankenhaus. Sie wollte nicht mit mir sprechen. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى المستشفى ولكنها لم تقبل أن تتحدث معى |
Sie war verrückt, Norman, aber nicht Ihre Mutter, und Sie sind es auch nicht! | Open Subtitles | كانت مجنونة يا نورمان ولكنها لم تكن أمك و لآ انت أيضاً |
Es gäbe da natürlich eine Ausnahme, und zwar, wenn ich sie anrufe, und wenn sie dann sagt, dass sie mich zurückrufen wird, es aber nicht tut. | Open Subtitles | وستقول بأنها ستتصل بي لاحقا ، ولكنها لم تفعل |
Die ist ein bisschen abgedreht, aber nicht verrückt. | Open Subtitles | انا اعلم انها كانت عاطفيه قليلا ولكنها لم تكن مجنونه |
Sie fiel zwar, aber nicht vom Dach. Sie fiel von der Uhr. | Open Subtitles | ولكنها لم تسقط من السطح لقد سقطت من الساعة |
Ich habe ein paar Funktionen repariert, aber nicht alle. | Open Subtitles | بعض الوظائف قد عادت ولكنها لم تعد كما كانت في السابق |
Zugegeben, Sie sahen eine Frau, aber es war nicht Mrs. Thorwald. | Open Subtitles | سنتفق على أنهم شاهدوا امرأة "ولكنها لم تكن السيدة "ثورولد |
aber es war nicht der Trans Am. Er hatte mich im Trans Am nach Hause gefahren. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن ترانس أم لقد أوصلنى ألي المنزل في ترانس أم |
Ja, ja, aber es war kein "Sand-Sand", kein guter Sand, es war böser Sand, sehr böser Sand. | Open Subtitles | أجل، أجل، ولكنها لم تكن رمل صافي، مثل الرمل الجيد، كان رمل سيء، رمل سيء جداً |
Das stimmt schon, aber es war kein Unfall. | Open Subtitles | حسنا هذا جزء من الحقيقة ولكنها لم تكن حادثة فلقد انتحرت والدتك |
Die Frau hat mir immer welche gegeben, aber sie ist nicht mehr da. | Open Subtitles | لقد تعودت بأن تعطيني تلك السيده الفئران ولكنها لم تعد هنا بعد الآن |
Ja, aber sie ist nicht gestorben, sie ist gegangen. | Open Subtitles | نعم , ولكنها لم تتوفى غادرت باختيارها |
Paul hat Helen angerufen, aber sie ist nicht rangegangen, darum hat er ihr eine ganz lange Nachricht hinterlassen. | Open Subtitles | "بول" كان يتحدث مع "هيلين"، ولكنها لم تكُن تُجيب، لذا فقد ترك لها رسالةً طويلة. طويـــلة! |
Also will er Geld von meiner Mutter, als sie rauskommt, Aber sie hat nicht genug. | TED | وحضرت أمي إلى الخارج، وطلب منها النقود، ولكنها لم تكن تملك المال الكافي. |
Sie sah die Soldaten, Aber sie hat nichts dazu gesagt. | Open Subtitles | لقد رأت الجنود، ولكنها لم تحدثني بشأنهم. |
Ich hab sie gewarnt, aber Sie wollte nicht hören. | Open Subtitles | أنظر, لقد حذرتها, لقد حذرتها ولكنها لم تستمع, إنها لم تستمع إلي مطلقاً |
Ich hab sie gewarnt, aber Sie wollte nicht hören. | Open Subtitles | أنظر, لقد حذرتها, لقد حذرتها ولكنها لم تستمع, إنها لم تستمع إلي مطلقاً |