Schau, ich habe keine Ahnung was in Dich gefahren ist, Aber du musst konzentriert bleiben, Mann. | Open Subtitles | اسمع، ليست لديّ فكرة عمّا ورطّت نفسك به ولكن عليك أن تبقى مركّزاً يا رجل |
Ich werde sie aufhalten, solange ich kann, Aber du musst es zuende bringen. | Open Subtitles | اسمع. سوف أأخرهم بقدر ما أستطيع ، ولكن عليك أن تنهي هذا |
- Ja, ich weiß, Aber du musst 15 sein, um ein außerirdisches Raumschiff zu fliegen, und du hast noch nicht mal deinen Lernführerschein. | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف، ولكن عليك أن تكون في الخامسه عشره لتقود سفينة فضاء غريبة وليس لديك تصريح التعلم الخاص بك بعد |
Colonel, wir möchten Ihnen helfen, aber Sie müssen uns schon etwas mehr geben, um weiter zu kommen. | Open Subtitles | سيادة العقيد، نود مساعدتك ولكن عليك أن تخبرنا بمعلومات مفيدة. |
Ich gebe Ihnen das, was Sie wollen, aber Sie müssen mir etwas geben. | Open Subtitles | سأعطيك ما تريد، ولكن عليك أن تعطيني شيئا ً |
Ich gebe Ihnen das, was Sie wollen, aber Sie müssen mir etwas geben. | Open Subtitles | سأعطيك ما تريد، ولكن عليك أن تعطيني شيئا ً |
Nun, ich habe übertrieben, Aber du musst zugeben, es war ein ausgezeichneter Identitätswechsel. | Open Subtitles | حسنا، أنا كنت ساتخطى الحماس ولكن عليك أن تعترف هذا تمثيل ممتاز |
Aber du musst verstehen, dass ich keine gute Mom gewesen wäre. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تفهم أنني لم أكن لأصبح أم جيدة |
Aber du musst zurückkommen, du musst lebend an meiner Seite sein. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعود. لا بد أن تكون حياً بجانبي هنا. |
Aber du musst zugeben, dass du mich dazu gezwungen hast. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعترفي بأنك أجبرتني على ما فعلته بكِ |
Aber du musst auch an die Gefahren denken, Steven. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم أن هناك العديد من الأخطار عليك تجاوزها يا ستيفن |
also gut, Aber du musst mir vergeben und mich als Bruder behandeln. | Open Subtitles | حسناً، سأعيرك الألفي دولار، ولكن عليك أن تسامحني وتعاملني كأخيك. |
Du bietest ein gutes Produkt an, Aber du musst dir klar machen, was du wirklich verkaufst: dich selbst. | Open Subtitles | لا شك أن لديك منتجاً ممتازاً ولكن عليك أن تتذكر ما تبيعه فعلاً نفسك |
Aber du musst mir versprechen, dass du nicht wieder durchdrehst. | Open Subtitles | سنلتقي سايروس، سنتحدث وسنعمل بها. ولكن عليك أن تعد لي أنك لن تفقد أعصابك. |
Ok, Aber du musst genau tun, was wir sagen. | Open Subtitles | حسناً ، ولكن عليك أن تفعل مانقول لك بالضبط |
Es tut mir leid, dass ich gelogen habe aber Sie müssen mir noch eine Chance geben. | Open Subtitles | آسفة أني كذبت ولكن عليك أن تمنحيني فرصة أخرى |
Ich kann Ihnen helfen, aber Sie müssen noch sehr viel lernen. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك. ولكن عليك أن تتعلم الكثير. |
Sie werden zwar den Zangengriff wieder hinbekommen, aber Sie müssen lernen, alles mit links zu machen. | Open Subtitles | سوف تتعافى وظيفة الكمّاشة مع الإبهام ولكن عليك أن تتعلم إستخدام اليسار أنا آسف |
aber Sie müssen zugeben, das macht irgendwie Spaß. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعترف لقد كان الامر ممتعاً قليلاً |
aber Sie müssen sich öffnen. Sie müssen mit erzählen, was passiert ist. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تفصح عليكَ أن تقول لي ما حدث |
Ich weiß nicht, wer Sie geschickt hat, aber Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | انظر، لا أعرف من أرسلك ولكن عليك أن تصدقني |