Und ich will, dass du mir hilfst hinein zu kommen und genau zu verstehen, womit wir uns befassen. | Open Subtitles | و أريدك أن تساعديني للدخول و أن أفهم بالضبط مع ماذا نحن نتعامل |
Also, ich will dir eine Frage stellen, klar? Und ich will, dass du ernsthaft darüber nachdenkst, bevor du mir antwortest. | Open Subtitles | الآن سأطرح عليك سؤالا و أريدك أن تفكّر به |
Ich möchte dich was fragen Und ich will, dass du absolut ehrlich zu mir bist. | Open Subtitles | سأسألك أمراً و أريدك أن تكون صادقاً تماماً معي |
Wie eine Nuss. Wir werden eine Weile bleiben und ich möchte dass du mir die Haare schneidest. | Open Subtitles | لقد أتيت لرؤيتك و أريدك أن تصففي لي شعري أيضا |
Ich hab dir etwas gekauft. Aber du darfst es nur einmal tragen. Ich bin am Wochenende allein im Strandhaus, und ich möchte, dass du zum Essen kommst. | Open Subtitles | لقد إشتريت شيئاً لك , يجب أن تلبسيه لمرة , سأكون وحيداً في البيت الشاطئي هذا الأسبوع و أريدك للغذاء هناك |
Und du musst auf jeden Fall da sein, um ihn zu verhaften. | Open Subtitles | و أريدك أن تكون موجودا لتقبض عليه عندما أحضره, حسنا؟ |
Und ich will dich dort sehen. Und keinen von deinen Fascho-Hiwis. | Open Subtitles | و أريدك أن تكون هناك و ليس أحد أتباعك |
Und ich will, das du weißt, Baby, dass es mir Leid tut. | Open Subtitles | و أريدك أن تعرفي يا عزيزتي أنني متأسف |
Ich werde dich immer lieben Und ich will das du mich heiratest. | Open Subtitles | و لطالما سأحبك و أريدك أن تتزوجيني |
Und ich will das du dir sehr genau den Liedtext anhörst, weil ich ernst meine was ich singe. | Open Subtitles | و أريدك أن تستمعي جيدا للكلمات . لأنني أعني حقا ما سوف أغنيه . |
Ich werd wieder heiraten Und ich will, dass du zur Hochzeit kommst. | Open Subtitles | سأتزوج مجدداً , و أريدك أن تحضر الزفاف |
Und ich will, dass du die erste Künstlerin bist, die ich unter Vertrag nehme. | Open Subtitles | . و أريدك أن تكوني أول مغنية توقع فيه |
Es ist etwas passiert Und ich will, dass du es von mir erfährst. | Open Subtitles | وقع أمر، و أريدك أنْ تسمعه منّي أوّلاً |
Ich weiß, dass dein Leben schwer war, aber du bist kein Kind mehr und ich möchte, dass du versprichst, dass du anfängst, dein Potential auszuschöpfen. | Open Subtitles | أعلم بأنّ الحياة كانت صعبة عليك لكنّك لست طفلا بعد الآن و أريدك أن تعد بأنّك ستبدأ العيش بناءاً على إمكاناتك |
und ich möchte, dass du mich auf die Party begleitest. | Open Subtitles | و أريدك أن تذهبي معي إلى الحفلة |
und ich möchte, dass du aufhörst... mit diesem Zeug. | Open Subtitles | و أريدك أن تتوقّف عن تلك الأشياء |
Ich würde Sie gerne anheuern und ich möchte, dass das zwischen uns bleibt. | Open Subtitles | أود توظيفك و أريدك أن تبقى الأمر بيننا |
Ich lege mich hin, und ich möchte, dass du dir meine buceta ansiehst. | Open Subtitles | و أريدك أن تنظري إلى الـ"بوسيتا" |
und ich möchte, dass du Piper und Leo dazu bringst, mir zu vertrauen. | Open Subtitles | (و أريدك أن تجعلي (بايبر و (ليو) أن يثقوا بي أيضاً |
Wir haben wenig Zeit, Und du musst jemanden identifizieren. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت الكافي، و أريدك أن تتعرفي على سخص. |
Ich soll ihn managen. Und du, mein Bruder, wirst mein Geschäftsführer. | Open Subtitles | و كان يريدني أن أديره و أريدك يا أخي أن تكون المضيف |
Ich brauche dich, damit es mir gut geht, und,... und ich brauche dich. | Open Subtitles | و أريدك أن تنتبه إلى نفسك ، و أنا و انا أحتاجك |