"يائسا" - Translation from Arabic to German

    • verzweifelt
        
    • unbedingt
        
    • verzweifeln
        
    Er versuchte verzweifelt, sie wiederzubeleben, aber Ryan kam zu spät, und Agent Debra Parker war tot." Open Subtitles حاوله يائسا ان يعيد اليها الحياة لكن رايان جاء متأخرا والعميلة ديبرا باركر كانت ميتة
    Dieser Typ rief mich heute an und suchte verzweifelt nach neuen Mädchen. Open Subtitles في الحقيقة هذا الرجل اتصل بي هذا الصباح يائسا كلّ ساعتين يبحث عن بنات جديدات في المدينة هل أنت متفرغ بعد ظهر اليوم؟
    Was könnte einen jungen Mann derart verzweifelt machen? Open Subtitles ما الذي يجعل رجلا شابا يائسا لهذه الدرجة؟
    Das Röhren der Hirsche klang traurig, drohend und manchmal fast verzweifelt. Open Subtitles هدير الغزلان بدا حزينا مهددا و أحيانا بدا يائسا
    Dann brachte ich Samstag und Sonntag damit zu... dir diese "lch muss dir unbedingt sagen, dass ich furchtbar... verknallt in dich bin" Open Subtitles ثم قضيت يومى السبت و الأحد أصنع لكِ هذا لقد كنت أحاول يائسا إخبارك أننى واقع فى حبك بشدة
    Sie verzweifeln langsam, nicht? Open Subtitles أصبحت يائسا ، صحيح سّيد جيرارد؟
    Ich fühle mich mies dabei, dass wenn ich alt bin, ich allein in einem Altersheim sitzen werde und mich verzweifelt versuche an ein paar glückliche Momente aus meiner Kindheit zu erinnern. Open Subtitles اشعر بالسوء عندما اتقدم بالسن سأكون لوحدي جالس في الحمام احاول يائسا تذكر
    Ich würde mich nicht erdreisten, nach Hilfe zu fragen, wenn ich nicht verzweifelt wäre, aber ich brauche Hilfe. Open Subtitles انا لم اكن لأسأل المساعده ان لم اكن يائسا لكني احتاج المساعده
    Ich glaubte nicht, dass es irgendetwas bewirken würde, aber ich war verzweifelt, also betete ich. Open Subtitles لم أكن أظن بأن شيئا سيحصل، لكني كنت يائسا. لذا قمت بالصلاة.
    Ich versuchte verzweifelt, dir untreu zu sein, wirklich. Open Subtitles لقد حاولت يائسا أن أكون غير مخلصا لك لقد حاولت حقا
    Das bin ich beim filmen. Und ich bin ein ziemlich mittelmäßiger Kameramann, also habe ich eine nette Art von Realitätsnähe erreicht, indem ich der Rakete den ganzen Weg nach unten folgte. Es gab dem Ganzen das gewisse Etwas, wie ich verzweifelt versuche es im Bild zu behalten. TED هذا أنا أصور، وأنا مضبط إطار عادي، حصلت على ذلك الإحساس بتصديق تتبع الصاروخ طوال الطريق وأن أقدم نوعا من الحدة، كنت أحاول يائسا الحفاظ عليه داخل الإطار. وبعدها انتقلت للأمر التالي.
    Diese eine verrückte Sache, weil er verzweifelt war. Open Subtitles التصرف المجنون الذى فعله لأنه كان يائسا
    Er war verzweifelt. Open Subtitles كان يائسا لابد ان يزيلها من الجثة
    Weil er... ganz verzweifelt nach einer Möglichkeit suchte, die Juwelen außer Landes zu schmuggeln, bis die Zeiten wieder sicherer wären. Open Subtitles ...لأنه كان يسعــى يائسا لإيجاد طرق لتهريب هذه الجواهر خارج البلاد ما دام التوقيت أكثر أمنا
    - Nun, ich will nicht verzweifelt erscheinen. Open Subtitles حسنا، لا أريد أن أبدو يائسا أتفق مع "فرانك"
    verzweifelt und verfroren fand ich einen großen Stein und zerbrach damit das Kellerfenster, räumte die Glasscherben beiseite, kletterte hinein, fand ein Stück Pappe und klebte es über das Loch, mit dem Gedanken, am Morgen, auf dem Weg zum Flughafen, meinen Bauleiter anzurufen, mit der Bitte es zu reparieren. TED لذلك كنت يائسا وأشعر أنني أتجمد من البرد، وجدت صخرة كبيرة واستعملتها لتحطيم نافذة القبو قمت بإزالة قطع الزجاج المكسور وزحفت من خلالها وجدت قطعة من الورق المقوى واستعملتها لتغطية الفتحة قررت أنه في الصباح خلال طريقي إلى المطار يمكننى أن أتصل بالمتعهد واطلب منه اصلاح النافذة
    (Gelächter) Manchmal war ich tatsächlich so verzweifelt, dass ich beim Betreten eines Raumes gleich "Eric?" gerufen habe. Und jedem, der sich dann umdrehte, lief ich hinterher. TED (ضحك) وكان هناك أوقات عندما كنت يائسا فكنت عندما أدخل إلى غرفة أنادي، إريك. وأي كان يظهر لي كنت أتوجه إليه مباشرة.
    Dass du verzweifelt warst. Open Subtitles بأنك كنت يائسا.
    Noah war verzweifelt. Open Subtitles كان نوح يائسا..
    Hab nichts von ihm gehört, bis er mich letzte Woche anrief, und mich unbedingt dazu bringen wollte, ihm den Speer zu verkaufen, wobei er ständig über Ragnarök sprach. Open Subtitles لم اعد اسمع عنه حتى اتصل الأسبوع الماضي وحاول اقناعي يائسا ببيعه الرمح وهو مهووس براغناروك
    Und das musstest du mir unbedingt sagen? Open Subtitles لذا , هذا ماكنت تحاول يائسا لتتحدث معى بشأنه؟
    Er wird verzweifeln, wahnsinnig verzweifeln, aber er muss sein Gewehr drinnen lassen. Open Subtitles سيصبح يائسا يائس حقيقي ... لَكنَّهيَجِبُأَنْيَتْركَبندقيتَه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more