"يا قبطان" - Translation from Arabic to German

    • Kapitän
        
    • Käpt'n
        
    Wir haben alle Zeit der Welt, nicht wahr, Kapitän? Open Subtitles . نحن لدينا وقت لدينا جميع أوقات العالم ، أليس كذلك يا قبطان ؟
    Warum muss ich das Schiff verlassen, Kapitän? Wir wollen nicht umladen. Open Subtitles هذا التبديل في السفن يقلقني كثيرا يا قبطان
    Hoffentlich ist El Libre nicht so vorsichtig wie Ihr, Kapitän. Open Subtitles لكم او اتلقى قذيفة في جانبي ارجو الا يكون الليبري بمثل حرصك يا قبطان
    Ahoi, Käpt'n. Marge, wir gehen zu dem Restaurant. Open Subtitles أمرك يا قبطان ، (مارج) سنذهب لهذا المطعم
    Moin, Käpt'n. Open Subtitles ـ طاب صباحك يا قبطان.
    Kapitän, ist das ein Nonstopflug nach Australien? Open Subtitles يا قبطان, هل هذه رحله مستمره إلى أستراليا؟
    Sie bringen lieber ihre Mannschaft auf Vordermann, Kapitän. Open Subtitles من الأفضل أن تجعلي طاقمكِ في طابور ، يا قبطان.
    Sie haben es ganz schön versaut, Kapitän. Open Subtitles أنت فعلاً شددّت على هذا العامود بقوة ، يا قبطان.
    Kapitän... Jemand wurde vermutlich an Bord ermordet und dann verstümmelt. Open Subtitles يا قبطان الامر اصعب مما يبدوا لقد قتل شخص وقطع على متن عبارتك
    Wir lassen uns bis zur Nacht treiben. Jawohl, Kapitän. Open Subtitles سأفكر بالموضوع حتى المساء - امرك يا قبطان -
    Nicht so eilig, Kapitän, wenn Ihr die Störung verzeihen wollt. Open Subtitles لاتتعجل يا قبطان لو اذنت لي بالتطفل
    Kapitän Ahab. Open Subtitles يا "قبطان ايهاب" شخصية روائية اشتهرت بلبسها لعصابة الرأس *
    Kapitän Talmi, ich habe Unterlagen in meinem Koffer, die Sie unterzeichnen. Open Subtitles يا قبطان "شام"، توجد وثائق في محفظتي أريدك أن توقع عليها.
    Ich sehe, wir sind handelseinig, Kapitän. Open Subtitles اذن اتفقنا يا قبطان
    Wo wartet er auf uns, Kapitän? Er sitzt in einem Verließ des Königs. Open Subtitles ومن يحجزه لنا يا قبطان ؟
    Nichts für ungut, Kapitän. Open Subtitles لا مؤاخذة يا قبطان
    Der Sturm holt sie ein, Kapitän. Open Subtitles إن العاصفة تباغتك ، يا قبطان.
    Käpt'n, bitte, lasst uns gehen. Polly ist hier in London nicht sicher. Ich würde es nicht ertragen, wenn Polly etwas passiert. Open Subtitles مرحبا يا قبطان قبطان بوشاح
    - Käpt'n... - Und wie heißen Sie? Miss Jane Austen. Open Subtitles سوف تبقى في لندن يا قبطان
    Aye, Käpt'n. Royal setzen. Open Subtitles أمرك يا قبطان! نرفع الأشرعة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more