Offenbar gibt es da einen Lehrer von 1970, der zur Arbeit muss. | Open Subtitles | يبدوا أن هناك معلم من سنة 1970 يحتاجها للذهاب الى العمل |
Aber Offenbar bekommen Leute, die unehrenhaft entlassen werden von den British Royal Marines das Tattoo. | Open Subtitles | لكنهم يبدوا أن الناس الذين سرحوا من الخدمه الملكيه البريطانيه يحصلون على ذلك الوشم |
Offenbar braucht man heutzutage für alles unheimlich viel Zeit. | Open Subtitles | يبدوا أن عمل أي شئ هذه الأيام يتطلب الكثير من الوقت |
Anscheinend hat euer Doktor MacPherson Tranent vor ein paar Tagen verlassen. | Open Subtitles | يبدوا أن طبيبكم ماكفيرسون غادر ترينت قبل عدة أيام |
Anscheinend ist Paris voll von Menschen, die alles verloren haben. | Open Subtitles | يبدوا أن باريس مليئة بالأشخاص الذين فقدوا كل شيئ |
Es scheint, dass sich im Südchinesischen Meer eine kleine Krise zusammenbraut. | Open Subtitles | يبدوا أن هناك أزمة صغيرة تطبخ فى بحر الصين الجنوبى |
Offenbar war ein Einbrecher in ihrem Haus, am Tag nach der Beerdigung. | Open Subtitles | يبدوا أن لص أقتحم بيتها فى اليوم التالى للجنازه |
Offenbar ist dein Großvater etwas neben der Spur... hat auf Tig geschossen. | Open Subtitles | يبدوا أن جدك انحرف قليلاَ عن المسارات وأطلق على " تيق" |
Offenbar wurde der Laster in die Luft gesprengt. | Open Subtitles | من أسلوب التحطم يبدوا أن مقطورة الشحن قد ضربت بانفجار |
Jedenfalls rief sie an und Offenbar klappt es nicht mit dem Ex-Mann, sie hat nicht direkt gesagt, dass sie mich zurück will, aber ich gehe mit ihr essen. | Open Subtitles | على كل حال إتصلت بي وعلى ما يبدوا أن الامور ليست على ما يرام بينها وبين زوجها السابق وهي لم تقل حرفياً انها |
Offenbar sind viele Menschen eher bereit, über einen Terroristen zu sprechen, wenn er erst mal tot ist. | Open Subtitles | على ما يبدوا أن الناس يقبلون التحدث بشكل كبير عن إرهابي حالما يموت |
Das haben wir jetzt Offenbar gemein. | Open Subtitles | يبدوا أن هذا أصبح شيئًا مشتركًا بيننا الآن |
Offenbar hat Lovat seine besten Männer bei Beauly gelassen. | Open Subtitles | على ما يبدوا أن لافوت أبقى على أفضل رجاله في بيولي |
Anscheinend wird das zweite Tor genutzt. Was? | Open Subtitles | على ما يبدوا أن البوابه الثانيه إستعملت |
Anscheinend wurde bei ihr eingebrochen. | Open Subtitles | يبدوا أن منزلها تعرض لاجتياح صغير |
Anscheinend hat die Stadt Pittsburgh nicht mitbekommen, dass dieser Kampf eigentlich ein Witz ist. | Open Subtitles | يبدوا أن " بيتسبيرغ " تحضر هذا اليوم ضجة كبيرة ،بسبب هذه المباراة السخيفة. |
Popes Mann soll Anscheinend bestimmte Ladungen aus dem Verzeichnis löschen. | Open Subtitles | يبدوا أن "بوب" يطلب من الرجل ان يمحوا شحنه معينه من السجل |
- Anscheinend ist Neid meine Sünde. | Open Subtitles | يبدوا أن الحسد هو خطيئتى |
Anscheinend sind die Ori nicht unbesiegbar. | Open Subtitles | يبدوا أن الـ " أوراى " ، لَيسوا منيعين |
Versuch du's mal. Meine Stimmfrequenz scheint er nicht hören zu können. | Open Subtitles | حاولي أنتِ يبدوا أن صوتي على تردد لا يمكنه سماعه |
Dein Mann scheint seine Arbeit auf jeden Fall gut zu machen. | Open Subtitles | يبدوا أن زوجك يقوم بعمل جيد.. انه متفان في عمله |
Es scheint als hätte jede Schule ein Arsenal von Namen, das jährlich aktualisiert wird. | TED | يبدوا أن كل مدرسة لديها ترسانة من الأسماء التي تتحدث سنويا، |