"يجرؤون على" - Translation from Arabic to German

    • zu
        
    Wenn er auftauchte, hatten die Banditen nichts mehr zu lachen. Open Subtitles قطاع الطرق لا يجرؤون على مهاجمته. قيل لي أنه كان من الخارجين عن القانون.
    In Indien würde kein Arbeiter es wagen, seinen Vorgesetzten zu kritisieren. Open Subtitles في الهند ، العاملون لا يجرؤون على انتقاد رؤسائهم
    Zusehen, dass sie Angst vor mir haben und aufhören, mich zu verarschen! Open Subtitles -وتتأكد من أنهم خائفون منك وعندها لا يجرؤون على العبث معي.
    Sie wagen es nicht, direkt etwas zu sagen, weißt du? Open Subtitles لا يجرؤون على قول أي شيء بشكل مباشر، تعلمين؟
    Sicher gibt es noch mehr, die meine Herrschaft infrage zu stellen wagen? Open Subtitles بالتأكيد هناك آخرون هنا لا يزالون يجرؤون على تحدي ملكي
    Sie haben nicht mal den Mumm, ihre eigene Drecksarbeit selber zu machen. Open Subtitles هم حتّى لا يجرؤون على مزاولة عملهم القذر بأنفسهم.
    Für all die, die nicht den Mut haben, ihren Traum zu leben. Open Subtitles لجميع الأشخاص الذين لا يجرؤون على عيش أحلامهم.
    Führungspersönlichkeiten trauen sich, anders zu sein. TED القادة العظام يجرؤون على الاختلاف.
    Niemand von ihnen würde sich wagen sein Gesicht in Camelot zu zeigen. Open Subtitles وهل يجرؤون على أظهار وجوههم في "كاميلوت" ؟
    Wie können diese Leute es wagen, zu sagen, sie seien Muslime? Open Subtitles كيف يجرؤون على نسب أنفسهم إلى الإسلام!
    Das war eine Auftragsposition im Haushaltsplan und ist immer noch nicht repariert und sie besitzen die Frechheit, mich zu feuern. Open Subtitles خصصت لهذا بندًا منفصلًا في الميزانيّة وما زال لم يُصلَّح. ثم إذا بهم يجرؤون على طردي؟ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more